Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 130

Monster (feat. Bon Iver, Rick Ross, JAY-Z & Nicki Minaj) [Clean Version]

Kanye West

Letra

Monstruo (part. Bon Iver, Rick Ross, JAY-Z y Nicki Minaj) [Versión Limpia]

Monster (feat. Bon Iver, Rick Ross, JAY-Z & Nicki Minaj) [Clean Version]

Apago las luces
I shoot the lights out

Escóndete hasta que aclare
Hide till it's bright out

Oh, solo otra noche solitaria
Oh, just another lonely night

¿Estás dispuesto a sacrificar tu vida?
Are you willing to sacrifice your life?

Perra, soy un monstruo, un buen chupasangre
Bitch, I'm a monster, no-good bloodsucker

Gordo (gordo, gordo, gordo), ahora mira quién está en problemas
Fat (fat, fat, fat), now look who's in trouble

Mientras corres por mis junglas, todo lo que escuchas son retumbos
As you run through my jungles, all you hear is rumbles

Muestras de Kanye West, aquí tienes una por ejemplo
Kanye West samples, here's one for example

Chismes, chismes, (chismes), basta ya
Gossip, gossip, (gossip), just stop it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un, soy un, soy un) monstruo
Everybody knows I'm a (I'm a, I'm a, I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Beneficio, beneficio, (beneficio), lo tengo
Profit, profit, (profit), I got it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un) monstruo
Everybody knows I'm a (I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos
I'ma need to see, see your hands

Uh, el mejor vivo o muerto sin lugar a dudas, eh
Uh, the best living or dead hands down, huh

Menos charla, más, más ahora mismo, eh
Less talk, more, more right now, huh

Y mis ojos son más rojos que el diablo
And my eyes more red than the devil is

Y estoy a punto de llevarlo a otro nivel (nivel)
And I'm 'bout to take it to another level (level)

No importa a quién vayas y consigas, no hay nadie tan frío como este
Matter who you go and get, ain't nobody cold as this

Haz el rap y la pista, triple-doble, sin asistencias
Do the rap and the track, triple-double, no assists

Y mi único enfoque es permanecer en algunas cosas falsas
And my only focus is stayin' on some bogus s-

Discutiendo con mi mayor (mayor), actuando como si lo debiera (debiera)
Arguin' with my older (older), actin' like I owe (I owe)

Escuché el ritmo, los mismos raps que le dieron dolor a la pista
I heard the beat, the same raps that gave the track pain

Compré la cadena que siempre me da dolor de espalda
Bought the chain that always give me back pain

(Dolor de espalda) aumentó mi dinero, así que sí, tuve que actuar con sensatez
(Back pain) up my money so, yeah, I had to act sane

Chi (chia, chia) pero (pero, pero) amo mi acento
Chi (chia, chia) but (but, but) love my accent

Chick se me acercó y me dijo: Este es el número a marcar
Chick came up to me and said, this the number to dial

Si quieres hacer tu número uno, tu número dos ahora
If you wanna make your number one, your number two now

Mezcla ese ganso y Malibu, lo llamo malibooyah
Mix that goose and Malibu, I call it malibooyah

G-, Yeezy siempre los golpea con un nuevo estilo
G-, Yeezy always hit 'em with a new style

Sé eso (sé eso, sé eso), bueno, ¿qué vas a hacer ahora?
Know that (know that, know that), well, what you gon' do now?

Lo que quiera hacer, Dios, está bien ahora
Whatever I wanna do, gosh, it's cool now

Sé que voy a hacer, ah, es lo nuevo ahora
Know I'm gonna do, ah, it's the new now

(Nuevo ahora, nuevo ahora) realmente, realmente necesito calmarme
(New now, new now) really, really need to cool out

Porque nunca podrás superar esto
'Cause you'll never get on top of this

Entonces, mami, el mejor consejo es que te hagas cargo de esto
So, mami, best advice is just to get on top of this

¿Alguna vez has tenido sexo con un faraón?
Have you ever had s- with a pharaoh?

Ah, pon la p- en un sarcófago
Ah, put the p- in a sarcophagus

Ahora ella afirma que le lastimé el esófago
Now she's claiming that I bruised her esophagus

La jefa de la clase y acaba de ganar una golondrina
Head of the class and she just won a swallowship

Estoy viviendo en el futuro, así que el presente es mi pasado
I'm livin' in the future, so the present is my past

Mi presencia es un presente, bésame (presente, bésame)
My presence is a present, kiss my (present, kiss my)

Chismes, chismes, (chismes), basta ya
Gossip, gossip, (gossip), just stop it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un, soy un, soy un) monstruo
Everybody know I'm a (I'm a, I'm a, I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Beneficio, beneficio, (beneficio), lo tengo
Profit, profit, (profit), I got it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un) monstruo
Everybody know I'm a (I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos
I'ma need to see, see your hands

Sasquatch, Godzilla, King Kong, Lago Ness
Sasquatch, godzilla, king kong, loch ness

Duende, ghoul, un zombie sin conciencia
Goblin, ghoul, a zombie with no conscience

Pregunta, ¿qué tienen todas estas cosas en común?
Question, what do these things all have in common?

Todo el mundo sabe que soy un (soy un, soy un) monstruo
Everybody knows I'm a (I'm a, I'm a) monster

Conquista, pisotea, deja de tonterías
Conquer, stomp ya, stop your silly nonsense

Tonterías, ninguno de ustedes sabe dónde está el pantano
Nonsense, none of you n- know where the swamp is

Ninguno de ustedes ha visto la carnicería que yo he visto
None of you n- have seen the carnage that I've seen

Todavía escucho a los demonios gritar en mis sueños
I still hear fiends scream in my dreams

Asesinato, asesinato en convertibles negros, yo
Murder, murder in black convertibles, I

Mato una cuadra, mato las avenidas, yo
Kill a block, I murder the avenues, I

Viola y saquea tu aldea, mujeres y niños
Rape and pillage your village, women and children

Todos quieren saber cuál es mi talón de Aquiles
Everybody want to know what my achilles heel is

Amor, no tengo suficiente
Love, I don't get enough of it

Todo lo que entiendo son estos vampiros y chupasangres
All I get is these vampires and bloodsuckers

Todo lo que veo son estos que hice millonarios
All I see is these I made millionaires

Dando vueltas, derramando sus sentimientos en el aire
Millin' about, spillin' they feelings in the air

Todo lo que veo son estos falsos (falsos, falsos) sin colmillos
All I see is these fake (fake, fake) with no fangs

Intenta sacar sangre de mis venas heladas
Tryna draw blood from my ice-cold veins

Huelo una masacre
I smell a massacre

Parece ser la única manera de respaldarlos, bastardos
Seems to be the only way to back you bastards up

Chismes, chismes, (chismes), basta ya
Gossip, gossip, (gossip), just stop it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un, soy un, soy un) monstruo
Everybody know I'm a (I'm a, I'm a, I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Beneficio, beneficio, (beneficio), lo tengo
Profit, profit, (profit), I got it

Todo el mundo sabe que soy un (soy un) monstruo
Everybody know I'm a (I'm a) monster

Necesito ver, ver tus manos en el concierto
I'ma need to see, see your hands at the concert

Necesito ver, ver tus manos
I'ma need to see, see your hands

Deténgase en el monstruo, gangsta del automóvil
Pull up in the monster, automobile gangsta

Con un malo (malo, malo) que vino de Sri Lanka
With a bad (bad, bad) that came from Sri Lanka

Sí, estoy en ese Tonka, color de Willy Wonka
Yeah, I'm in that Tonka, color of Willy Wonka

Podrías ser el rey, pero mira cómo conquista la reina
You could be the king, but watch the queen conquer

Bueno, primero lo primero, me comeré tus sesos
Okay, first things first, I'll eat your brains

Entonces empezaré a lucir dientes y colmillos de oro
Then I'ma start rocking gold teeth and fangs

Porque eso es lo que hace un (un, un) monstruo
'Cause that's what a (a, a) monster do

Peluquero de Milán, ese es el monstruo
Hairdresser from Milan, that's the monster 'do

Tacón Monster Giuseppe, ese es el zapato monstruo
Monster Giuseppe heel, that's the monster shoe

El dinero joven es la plantilla y un equipo monstruoso
Young money is the roster and a monster crew

Y estoy todo arriba, todo arriba, todo arriba en el banco con la cara graciosa
And I'm all up, all up, all up in the bank with the funny face

Y si soy falso, no me doy cuenta porque mi dinero no es
And if I'm fake, I ain't notice 'cause my money ain't

Así que déjame aclarar esto, espera, ¿soy el novato?
So let me get this straight, wait, I'm the rookie?

¿Pero mis funciones y mis programas diez veces tu salario?
But my features and my shows ten times your pay?

50k por un verso, no hay álbum disponible
50k for a verse, no album out

Sí, mi dinero es tan alto que mis Barbies tienen que subirlo
Yeah, my money's so tall that my barbies got to climb it

Más cálido que el clima del Medio Oriente, violento
Hotter than a middle eastern climate, violent

Tony Matterhorn, vino deber, vino, vino
Tony Matterhorn, dutty wine it, wine it

Nicki en (en, en) tetas cuando lo firmo
Nicki on (on, on) titties when I sign it

Así es (así es como, así es como) tan unidireccional
That's how (that's how, that's how) so one-track-minded

Pero realmente, realmente me importa un carajo
But really, really I don't give an f-you---k

Olvídate de Barbie, (Barbie) Nicki, ella es falsa
Forget barbie, (barbie) Nicki, sh-she's fake

Ella está a dieta, pero mis bolsillos comen pastel de queso
She on a diet, but my pockets eatin' cheesecake

Y te diré, novia de Chucky, es un juego de niños
And I'll say, bride of Chucky, it's child's play

Acabo de matar otra carrera, es un día templado
Just killed another career, it's a mild day

Además, no pueden estar a mi lado
Besides, ye, they can't stand beside me

Creo que yo, tú y yo deberíamos tener el viernes
I think me, you, and am' should ménage Friday

Peluca rosa, gruesa (gruesa), dales un latigazo
Pink wig, thick (thick), give 'em whiplash

Pienso en grande, obtengo efectivo, hago que parpadeen rápido
I think big, get cash, make 'em blink fast

Ahora mira lo que acabas de ver, esto es para lo que vives
Now look at what you just saw, this is what you live for

Ah, soy un (soy un, soy un, soy un) monstruo
Ah, I'm a (I'm a, I'm a, I'm a) monster

Yo, crucé el centro de atención
I, I crossed the limelight

Y dejaré que Dios decida
And I'll, I'll let God decide

Y yo, no duraría estos shows
And I, I wouldn't last these shows

Así que me dirijo a casa (me dirijo a casa)
So I, I am headed home (headed home)

Yo, crucé el centro de atención
I, I crossed the limelight

Y dejaré que Dios decida, decidiré (no)
And I'll, I'll let God decide, 'cide (no)

Y yo, no duraría estos shows
And I, I wouldn't last these shows

Así que me dirijo a casa (dirijo a casa)
So I, I am headed home (head home)

Yo, crucé el centro de atención (no, el centro de atención)
I, I crossed the limelight (no, the limelight)

Y dejaré que Dios decida, decidiré
And I'll, I'll let God decide, 'cide

Y yo, no duraría estos shows
And I, I wouldn't last these shows

Así que me dirijo a casa
So I, I am headed home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção