Transliteración y traducción generadas automáticamente

Michiyuki
Kaori Hikita
Going Home
Michiyuki
Even if we embrace each other to the limits of pain
せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
We can never become one forever
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
In a place deeper than kindness
やさしさよりふかいばしょで
Yasashisa yori fukai basho de
Touching each other is just pain
ふれあうのはいたみだけ
Fureau no wa itami dake
Please connect us two
ふたりをむすんでください
Futari wo musunde kudasai
We no longer dream
ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
Holding hands in confusion
とまどいながらてをとって
Tomadoi nagara te wo totte
Towards the cruel dawn
ざんこくなよあけのほうへ
Zankoku na yoake no hou he
We start walking
あるきだす
Arukidasu
The true words are surely
ほんとうのことばはきっと
Hontou no kotoba wa kitto
Somewhere in the true world
ほんとうのせかいのどこか
Hontou no sekai no dokoka
In our innocent night
ぼくらのむくちなよるに
Bokura no mukuchi na yoru ni
They are hidden
ひそんでる
Hisonderu
Even now, surely
いまもきっと
Ima mo kitto
We meet to understand loneliness
さびしさをしるためにであうのだと
Sabishisa wo shiru tame ni deau no da to
Not knowing until we exchange kisses
くちづけをかわすまでしらなくて
Kuchidzuke wo kawasu made shiranakute
Yet even now that I met you
それでもいまきみとあえた
Soredemo ima kimi to aeta
I'm trembling with joy
よろこびにふるえている
Yorokobi ni furuete iru
Please support my heart
こころをささえてください
Kokoro wo sasaete kudasai
We no longer dream
ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
Not running away to a warm place
あたたかいばしょへにげない
Atatakai basho he nigenai
Surely crossing
ざんこくなよあけをきっと
Zankoku na yoake wo kitto
The cruel dawn
こえてゆく
Koete yuku
That tranquility we had given up on
あきらめてたそのしずけさ
Akirameteta sono shizukesa
Surely to find the true words
ほんとうのことばをきっと
Hontou no kotoba wo kitto
To deeply wound each other with love
あいしきずつけあうために
Aishi kizutsuke au tame ni
We will search
さがしだす
Sagashidasu
Someday, surely
いつかきっと
Itsuka kitto
Even if we embrace each other to the limits of pain
せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
We can never become one forever
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
The cold stars before dawn
よあけまえのつめたいほし
Yoake mae no tsumetai hoshi
Please light up
ふたりだけのみちゆきを
Futari dake no michiyuki wo
Our only path home
どうかてらしてください
Douka terashite kudasai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaori Hikita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: