Transliteración y traducción generadas automáticamente
I'm Home
Kaori Utatsuki
Estoy en Casa
I'm Home
Si sigo por este camino hasta el final
このみちをつきあたりまでゆけば
konomichiwo tsuki atarimade yukeba
Seguro que encontraré un gran cerezo
たしかいっぽんおおきなさくらが
tashika ippon ookina sakuraga
Me detuve y miré hacia atrás
ちいさなてをひきふりかえった
chiisanatewo hiki furikaetta
El rostro de mamá vuelve a mi mente
ははのえがおがよみがえる
hahano egaoga yomigaeru
Perdono todo el resplandor del sol rojo
まっかなゆうひすべてゆるして
makkana yuuhi subete yurushite
El nostálgico olor a hierba
なつかしいにおいのなか
natsukashii nioino naka
Aunque me haya convertido en adulto
おとなになってしまったこと
otonaninatte shimattakoto
Seguro que no debería estar satisfecho
きっとこうかいなんてしてないけど
kitto koukainante shitenaikedo
Algo que valoré mucho en aquel entonces
あの日ずっとたいせつにしてたなにか
anohi zutto taisetsunishiteta nanika
Ahora no puedo verlo
いまはみえずに
imawa miezuni
Pero me detuve y lo intenté
きゅうだけどたちよってみたの
kyuudakedo tachiyotte mitano
Estoy en casa
I'm home
I'm home
La arena del parque donde todos fuimos
みんなでいったこうえんのすなばは
min'nade itta kouen'no sunabawa
Incluso la sombra de una sola persona es dolorosa
ひと影もまばらでせつない
hitokagemomabarade setsunai
El río que fluye sin parar
どろまみれおきにいりのふくも
doromamire okini irino fukumo
No se detiene, se ríe al atardecer
きにせずはしゃいだゆうぐれ
kinizezu hashaida yuugure
Incluso en un sueño egoísta
ゆめもあったわがままもいえた
yumemoatta wagamamamoieta
En un cálido olor a hierba
あたたかいにおいのなかで
atatakai nioino nakade
Me di cuenta de que me había convertido en adulto
おとなになってきづいたこと
otonaninatte kizuitakoto
Seguro que esa sonrisa es mi fortaleza
きっとあのえがおそれがつよさ
kittoano egao sorega tsuyosa
Incluso las lágrimas que no puedo contar se convierten en lluvia
かぞえきれぬなみださえあめにかえて
kazoe kirenu namidasae ameni kaete
Crecí regando las semillas
たねをそだてた
tanewo sodateta
Quería ver ese rostro
そのかおをみたくなってきたの
sono kaowo mitakunatte kitano
Estoy en casa
I'm home
I'm home
Me alegra haberme convertido en adulto
おとなになってうれしいんだ
otonaninatte ureshi inda
Aunque todavía hay cosas que no veo
まだみえないことあるけれど
mada mienaikoto arukeredo
Si tú estás ahí
あなたとこうしてはなす
anatatokoushite hanasu
Si hay un momento irreemplazable
かけがえないじかんがあるなら
kakegaenai jikanga arunara
El lugar al que regresaré, seguro que es este
かえるばしょそれはきっとここさ
kaeru basho sorewakitto kokosa
Estoy en casa
I'm home
I'm home
El lugar al que regresaré, seguro que es este
かえるばしょそれはきっとここさ
kaeru basho sorewakitto kokosa
Estoy en casa
I'm home
I'm home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaori Utatsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: