Traducción generada automáticamente

El Albañil
Kapanga
The Mason
El Albañil
My shell hurtsMe duele la caparazon
After three early morningsDespues de tres madrugadas
I went to bed the day before yesterdayMe acoste antes de ayer
I will get up tomorrowMe levantare mañana
Sometimes one invents for loveA veces uno inventa por amor
I lied when I told you I'm a doctorMenti cuando te dije soy doctor
But I'm a masonPero soy un albañil
Who is rebuilding his lifeQue esta reconstruyendo su vida
I'm not happier anymoreYa no soy mas feliz
With cement I heal my woundsCon cemento curo mis heridas
And today I ask you like yesterdayY hoy te pido como ayer
Don't let me fallQue no me dejes caer
Please let me bePor favor dejame ser
Even if just a brickAunque sea solo un ladrillo
In your wall...En tu pared...
In your wall...En tu pared...
I will never forgive youJamas te voy a perdonar
You left me badly woundedMe dejaste malherido
I will tear your skinTe desgarrare la piel
I lost your world and minePerdi tu mundo y el mio
Tomorrow I have to go to workMañana tengo que ir a trabajar
Early...Temprano...
The marks foreverLas marcas para siempre
Stay on my handsQuedan en mis manos
But I'm a masonPero soy un albañil
Who is rebuilding his lifeQue esta reconstruyendo su vida
I'm not happier anymoreYa no soy mas feliz
With cement I heal my woundsCon cemento curo mis heridas
And today I ask you like yesterdayY hoy te pido como ayer
Don't let me fallQue no me dejes caer
Please let me bePor favor dejame ser
Even if just a brickAunque sea solo un ladrillo
In your wall...En tu pared...
Ooohhh, ooohhh...Ooohhh, ooohhh...
Guard trowel, guard spoonGuarda fratacho, guarda cuchara
There's no lime!...No hay cal!...
Guard trowel, guard spoonGuarda fratacho, guarda cuchara
There's no lime!...No hay cal!...
Guard trowel, guard spoonGuarda fratacho, guarda cuchara
There's no lime!...No hay cal!...
There's no lime!...No hay cal!...
There's no lime!...No hay cal!...
And today I ask you like yesterdayY hoy te pido como ayer
Don't let me fallQue no me dejes caer
Please let me bePor favor dejame ser
Even if just a brickAunque sea solo un ladrillo
In your wall... (x2)En tu pared... (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kapanga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: