Traducción generada automáticamente

Tango Im Treibsand
Käptn Peng & die Tentakel von Delphi
Tango En las arenas movedizas
Tango Im Treibsand
Uno, dos, tresEins, zwo, drei
Nos paramos frente al otro como niños en el bosqueWir standen voreinander wie Kinder im Wald
La noche estaba sin luna y el invierno era fríoDie Nacht war ohne Mond und der Winter war kalt
Te miré con mis ojosIch habe dich mit zuen Augen angeguckt
Y mi corazón dormido escupe en tu manoUnd dir mein schlafendes Herz in deine Hand gespuckt
Lo recogiste, lo chupasteDu hast es aufgehoben, aufgesogen
Dobló su jaula, me sacó de la míaDeinen Käfig aufgebogen, mich aus meinem rausgezogen
Nuestro camuflaje ha sido voladoUnsere Tarnungen sind aufgeflogen
Estábamos disfrazados, pero luego nos desnudamosWir waren verkleidet, doch dann haben wir uns ausgezogen
Estuvimos desnudos durante añosWir blieben jahrelang nackt
Como regalos, sólo envuelto en nosotros brazos, síWie Geschenke, nur in uns'ren Armen verpackt, yeah
En este momento cuando te miro a los ojosDieser Augenblick, wenn ich in deine Augen blick'
Soy algo bueno, pero mostrarte un truco de magiaIch bin ein Taugenichts, doch zeig dir einen Zaubertrick
Hice desaparecer nuestra ropaIch habe unsere Anziehsachen verschwinden lassen
Estamos escondidos de ahora en adelante hasta que nos encontremos de nuevoWir sind ab jetzt versteckt, bis wir uns wieder finden lassen
Superamos cualquier expectativaWir übersteigen jede Erwartung
Besamos a los otros hacemos rasgar boca a bocaWir küssen, die ander'n machen Mund-zu-Mund-Verarschung
Bailamos los muebles en fragmentosWir haben das Möbiliar in Scherben getanzt
Mosaicos estampados en la tierraUnd dabei Mosaike in die Erde gestampft
Lágrimas de sangre, risas y ladrillosTränen aus Blut, Gelächter und Ziegeln
Aquellos en su patrón reflejan la historia de nuestro amorDie in ihrem Muster die Geschichte uns'rer Liebe spiegeln
Tú estás en mí; esto no es un dichoDu bist in mir; das hier ist kein Spruch
Mi corazón lleva tu nombre y mi cuerpo tu olorMein Herz trägt deinen Namen und mein Körper dein' Geruch
Dios mío, voy a extrañarte tantoMein Gott, ich werd' dich so vermissen
Te cerré en mi corazón y tiré las llavesIch hab dich in mein Herz geschlossen und die Schlüssel weggeschmissen
Pero nos resbalamos, las cintas están rotasDoch wir sind uns entglitten, uns're Bänder sind zerrissen
Me mordiste el pecho desde adentro hacia afueraDu hast dich von innen nach außen durch meinen Brustkorb gebissen
Doble nocaut, el final del tackleDoppel-K.O., das Ende vom Zweikampf
Tú y yo, eso fue tango en arenas movedizasDu und Ich, das war Tango im Treibsand
(Enhorabuena!(Herzlichen Glückwunsch!
Ambos equipos han llegado al último lugar)Beide Mannschaften haben den letzten Platz erreicht)
Dices que soy demasiado callado, y digo que eres demasiado ruidosoDu sagst, ich wär' zu leise, ich sag, du bist zu laut
Dices que soy ciego, y yo digo que eres sordoDu behauptest, ich bin blind, und ich behaupte, du bist taub
Nos hemos inspirado a grandes obrasWir haben uns zu Großtaten beflügelt
Y golpearnos mutuamente de nuestro cuerpo todo el tiempoUnd uns gegenseitig ständig uns're Scheiße aus dem Leib geprügelt
Eres mi más querido enemigo, eres mi mejor amigoDu bist mein liebster Feind, du bist mein bester Freund
Soñamos con mentir tan maravillosamenteWir haben so wunderschön uns're Lügen geträumt
Somos un milagroWir sind ein gottverdammtes Wunder
Pero, por desgracia, elegantemente se enfrentaron juntos bajoDoch gingen leider elegant aneinander unter
Mi corazón, ¿qué hemos hecho?Mein Herz, was haben wir bloß gemacht
Éramos pura alegría, pero luego nos reímos muertosWir war'n die pure Freude, doch dann haben wir uns totgelacht
Cegado por la luz, atrapado en el torbellinoVom Licht geblendet, im Strudel gefang'n
Sabes, habría recibido todas las balas por tiDu weißt, ich hätte für dich jede Kugel gefang'n
Con tus dientes, nena, pero ahora es demasiado tardeMit den Zähnen, Baby, doch jetzt ist es zu spät
Queríamos protegernos, pero nos vimosWir wollten uns beschützen, doch haben uns gegenseitig angesägt
No paramos de dispararnos el uno al otroWir hörten nicht auf, einander anzuschießen
Quiero alimentar a tu planta, tú quieres regar a mi gatoIch will deine Pflanze füttern, du willst meine Katze gießen
Estamos en contra de cualquier lógicaWir sind gegen jede Logik
Pero estamos atados para siempre juntosDoch wir sind für immer ineinander verknotet
No importa si nos gustaEgal, ob uns das gefällt
Los dos somos el accidente más hermoso del mundoWir zwei sind der allerschönste Unfall der Welt
Nadie es como nosotros, lo sabesKeiner ist wie wir, das weißt du genau
Soy tu marido y tú eres mi esposaIch bin dein Mann und du bist meine Frau
Vamos, estamos buscando nuestra armoníaKomm, wir suchen unser'n Einklang
Y bailar un poco de tango en arenas movedizasUnd tanzen noch ein bisschen Tango im Treibsand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Käptn Peng & die Tentakel von Delphi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: