Traducción generada automáticamente

Bu Biçim
Cem Karaca
Este Estilo
Bu Biçim
Ninguna mujer amó a ningún hombre y ningún hombre amó a ninguna mujerHiçbir kadın hiçbir erkeğI ve hiçbir erkek hiçbir kadını
Este estilo, este estilo no fue amadoBu biçim bu biçim sevmedi
Ninguna ausencia agregó amor al pan y no añadió amor al hambreYokluğu ekmeğe katık edip sevgiyi açlığa eklemedi
Ninguna lágrima cayó en este estiloGözyaşlarının hiçbir teki bu biçim düşmedi
Nunca lloró tan lleno, tan lleno, ningún regazo con ninguna cabezaBöylesine dolu dolu dolu ağlamadı hiçbir kucakta hiçbir baş
Y ninguna despedida hasta hoy fue dicha de esta maneraVe hiçbir elveda bugüne dek bu biçim söylenmedi
Ninguna noche, esa noche, no se hundió como ardiente en ese solHiçbir akşam o akşam gibi kanarcasına batmadı o güneş
Y ningún sol los volvió a ver de esta maneraVe hiçbir güneş onları bir daha bu biçim görmedi
Ninguna mujer dije, ningún hombre y ningún hombreHiçbir kadın dedim ya hiçbir erkeğI ve hiçbir erkek
Ninguna mujer amó a este estilo, este estilo, este estiloHiçbir kadını bu biçim bu biçim bu biçim sevmedi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cem Karaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: