Traducción generada automáticamente

Dadaloğlu
Cem Karaca
Dadaloğlu
Dadaloğlu
Se levantaron y emigraron las tierras de los avsharKalktı göç eyledi avşar illeri
Las manos que van pesadamente son nuestrasAğır ağır giden eller bizimdir
Los caballos árabes acercan la distanciaArap atlar yakın eder ırağı
Los caminos que cruzan la montaña son nuestrosYüce dağdan aşan yollar bizimdir
En nuestra cintura está nuestra espada kirmaniBelimizde kılıcımız kirmani
La punta de mi lanza atraviesa la piedraTaşı deler mızrağımın temreni
El decreto del estado está sobre nosotrosHakkımızda devlet etmiş fermanı
Los picos de las montañas son nuestrosFerman padişahın dağlar bizimdir
Dadaloğlu, mañana se prepara la peleaDadaloğlu yarın kavga kurulur
Los rifles suenan y las chimeneas son golpeadasÖter tüfek davlumbazlar vurulur
Muchos valientes caen al sueloNice koçyiğitler yere serilir
Quien muere, muere, lo que queda son nuestrosÖlen ölür kalan sağlar bizimdir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cem Karaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: