Traducción generada automáticamente

Tatlı Dillim
Cem Karaca
Dulce lengua
Tatlı Dillim
Desde mi extraña situación, coqueta y caprichosaŞU garip halimden bile Işveli nazlım
Mi corazón siempre te busca, ¿dónde estás?Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Dulce lengua, rostro sonriente, oh ciervo de ojosTatlı dillim, güler yüzlüm, ey ceylan gözlüm
Mi corazón siempre te busca, ¿dónde estás?Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Si lloro, lloras; si sonrío, sonríesBen ağlarsam ağlayan gülersem gülen
Comprendes todas mis penas y conoces mi corazónBütün dertlerim anlayıp gönlümü bilen
Como si supieras mi corazón y sonrieras ante míSanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Mi corazón siempre te busca, ¿dónde estás?Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
En mi pecho hay una herida oculta que nadie sabeSinemde gizli yare var kimse bilmiyor
Ningún médico puede sanar esta heridaHiçbir tabip bu yarama melhem olmuyor
Soy un extraño con la cabeza gacha, mi rostro no sonríeBoynu bükük bir garibim yüzüm gülmüyor
Mi corazón siempre te busca, ¿dónde estás?Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cem Karaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: