Traducción generada automáticamente

Toda Mulher
Karametade
Jede Frau
Toda Mulher
Jede Frau mag es, gut behandelt zu werdenToda mulher gosta de ser tratada
Mit viel ZuneigungCom muito carinho
Denn der besondere Geschmack, geliebt zu werdenPorque o sabor especial de ser amada
Ist wie WeinÉ como o vinho
Eine Frau möchte keinen AnmachspruchUma mulher não quer uma cantada
Bevorzugt ein GefühlPrefere um sentimento
Mit der richtigen Person und zur genau richtigen ZeitCom a pessoa certa e a hora exata
Im Moment der StimmungNo clima do momento
Eine Frau hat ihreUma mulher tem os seus
Verrückten Wünsche tief im InnernDesejos loucos mais no fundo
Ihr Herz will nur dieSeu coração só quer as
Einfachsten Dinge der WeltCoisas mais simples do mundo
Sie wartet auf einen echtenEspera um homem de
Mann, um ihr LebenVerdade pra mudar de vez
Für immer zu verändernA sua vida
Jede Frau spürt im KussToda mulher sente no beijo
Den Geschmack der KöstlichkeitenO gosto das delícias
Und wer es weiß, ihrenE quem souber incendiar seu
Körper mit Zärtlichkeiten zu entflammenCorpo todo com carícias
Jede Frau fühltToda mulher sente
Sehnsucht nach der Liebe, die sie hatteSaudades do amor que fez
Wenn sie erwidert wurdeSe foi correspondida
So lass mich dich wollenAssim me deixa te querer
Denn für deinen Körper bin ich das VergnügenQue pro seu corpo eu sou prazer
Und ich habe die Liebe, die du willstE tenho o amor que você quer
Sag mir, dass ich deine Leidenschaft binMe diz que sou a sua paixão
Der Eigentümer deines HerzensO dono do seu coração
Und akzeptiere, meine Frau zu seinE aceita ser minha mulher
Ich werde dich auf eine schöne Weise liebenVou te amar de um jeito lindo
Wie der Tau, der kommt, um die Blume zu benetzenComo orvalho vindo pra molhar a flor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor
Eine Frau möchte keinen AnmachspruchUma mulher não quer uma cantada
Bevorzugt ein GefühlPrefere um sentimento
Mit der richtigen Person und zur genau richtigen ZeitCom a pessoa certa e a hora exata
Im Moment der StimmungNo clima do momento
Eine Frau hat ihreUma mulher tem os seus
Verrückten Wünsche tief im InnernDesejos loucos mais no fundo
Ihr Herz will nur dieSeu coração só quer as
Einfachsten Dinge der WeltCoisas mais simples do mundo
Sie wartet auf einen echtenEspera um homem de
Mann, um ihr LebenVerdade pra mudar de vez
Für immer zu verändernA sua vida
Jede Frau spürt im KussToda mulher sente no beijo
Den Geschmack der KöstlichkeitenO gosto das delícias
Und wer es weiß, ihrenE quem souber incendiar seu
Körper mit Zärtlichkeiten zu entflammenCorpo todo com carícias
Jede Frau fühltToda mulher sente
Sehnsucht nach der Liebe, die sie hatteSaudades do amor que fez
Wenn sie erwidert wurdeSe foi correspondida
So lass mich dich wollenAssim me deixa te querer
Denn für deinen Körper bin ich das VergnügenQue pro seu corpo eu sou prazer
Und ich habe die Liebe, die du willstE tenho o amor que você quer
Sag mir, dass ich deine Leidenschaft binMe diz que sou a sua paixão
Der Eigentümer deines HerzensO dono do seu coração
Und akzeptiere, meine Frau zu seinE aceita ser minha mulher
Ich werde dich auf eine schöne Weise liebenVou te amar de um jeito lindo
Wie der Tau, der kommt, um die Blume zu benetzenComo orvalho vindo pra molhar a flor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor
Jede Frau wird geboren, um für die Liebe zu sterbenToda mulher já nasce pra morrer de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karametade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: