Traducción generada automáticamente

When Will We All Be Free
Karan Casey
¿Cuándo Seremos Todos Libres?
When Will We All Be Free
Algunas personas viven la vida de lujoSome people live the high life
Viven como reyes y reinasThey live like kings and queens
Andan por ahí bien vestidosThey go about all dressed up
Bien envueltos en sus sueñosWell-encased in their dreams
La mayoría de nosotros vamos de un día a otroMost of us go from day to day
Sintiendo que no tenemos influenciaFeeling we have no clout
Dioses, dicen que es mejor asíGods, they say it's better that way
Nos mantienen yendo de mano a bocaKeep us going from hand to mouth
Coro:Chorus:
La vida es para vivirla, y vivir es para amarLife is for living, and living is for loving
Amar es para dar si podemos ser libresLoving is for giving if we can be free
¿Cuándo seremos todos libres?When will we all be free?
¿Cuándo seremos todos libres?When will we all be free?
Los políticos corren hacia el altar del oroPoliticians run to the altar of gold
Llenan sus bolsillos de codiciaLine their pockets with greed
Haciendo la vista gorda a todo lo que les rodeaTurning a blind eye to all around
Especialmente a los necesitadosEspecially the ones in need
La bienvenida de McDowell no es nadaMcDowell's welcome is naught
Él construye barreras a lo largo de nuestras costasHe builds barriers along our shores
Por la noche detiene autobuses y baja a la genteAt night he stops buses and takes people off
Si no se parecen en nada a nosotrosIf they don't look anything like ours
(Coro)(Chorus)
Solo hemos soñado con lo que podemos serWe've only dreamed of what we can be
Apenas hemos visto el color de los ángelesHardly seen the color of angels
¿Cuándo abriremos nuestros corazones para cantar?When will we open our hearts to sing?
Dejemos caer las estrellas y comencemosLet the stars fall out and let's begin
La vida es para vivirla, y vivir es para amarLife is for living, and living is for loving
Amar es para dar si podemos ser libresLoving is for giving if we can be free
(Coro)(Chorus)
¿Cuándo seremos todos libres?When will we all be free?
¿Cuándo seremos todos libres?When will we all be free?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karan Casey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: