Traducción generada automáticamente
Die Glocke 2000
Karat
La Campana 2000
Die Glocke 2000
¿Quién aún cree en la suerteWer glaubt noch an das Glück
para ti y para mí?für dich und für mich?
Ya en la luz de las velas,Schon im Kerzenlicht,
que brilla frente a una pared de concreto,das vor einer Betonwand erglüt,
cuando solo muchos sueñoswenn nur noch viele Träume
gobiernan sobre nosotros.über uns regiern.
Apenas nos queda tiempoUns bleibt ja kaum noch Zeit
para sentir que el mundoZu spüren, dass die Welt
a pesar de las cicatrices y el sufrimientotrotz Narben und trotz Leid
puede ser maravilloso para nosotros.für uns wunderschön sein kann.
Dices que no soy un soñador,Du sagst, ich bin kein Träumer,
pero no estoy solo.doch ich bin nicht allein.
Me gustaría discutir honestamente contigoIch will gern mit dir darüber ehrlich streiten,
sobre cuál podría ser el sentido de la vida para nosotros.was der Sinn des Lebens für uns sein könnt'.
¿O guardamos silencio, o guardamos silencio,Oder schweigen wir, oder sschweigen wir,
guardamos silencio?schweigen wir?
Compartiré contigoIch werd' mit dir teilen
la noche y el placer,die Nacht und die Lust,
quiero escuchar contigoich will mit dir hören,
la campana que suena en el 2000. (2x)die Glocke, die 2000 spricht. (2x)
Apenas nos queda tiempoUns bleibt ja kaum noch Zeit
para sentir que el mundoZu spüren, dass die Welt
a pesar de las cicatrices y el sufrimientotrotz Narben und trotz Leid
puede ser maravilloso para nosotros.für uns wunderschön sein kann.
Dices que no soy un soñador,Du sagst, ich bin kein Träumer,
pero no estoy solo.doch ich bin nicht allein.
Me gustaría discutir honestamente contigoIch will gern mit dir darüber ehrlich streiten,
sobre cuál podría ser el sentido de la vida para nosotros.was der Sinn des Lebens für uns sein könnt'.
¿O guardamos silencio, guardamos silencio?Oder schweigen wir, sschweigen wir?
Han pasado los tiempos en los que uno soloVorbei sind die Zeiten, wo einer allein
podía prometernos el cielo en la tierra.den Himmel auf Erden versprechen uns kann.
Estamos en tiempos en los que uno soloWir stehn in den Zeiten, wo einer allein.
podría desencadenar el infierno en la tierra de una vez por todas.die Hölle auf Erden, entgültig auslösen könnt'.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: