Traducción generada automáticamente
Mein Weg
Kärbholz
Mi Camino
Mein Weg
No creo en ti
Ich glaube nicht an Dich
y todavía ver un sentido
und sehe trotzdem einen Sinn
No necesito que me guíe
Ich brauche keinen der mich führt
Sé a dónde ir
Ich weiß selber wohin
No creo en la justicia
Ich glaub nicht an Gerechtigkeit
Echa un vistazo alrededor de este mundo
Schau dich mal um in dieser Welt
Creo en lo que veo
Ich glaub an das was ich seh
Incluso si no me gusta
Auch wenn mir das nicht gefällt
Y voy por mi camino
Und ich gehe meinen Weg
Mi Camino
Meinen Weg
Mantente tan bien como sea posible (lo mejor posible)
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Me levanto y me voy (me muevo)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
sin parar, la curiosidad es demasiado grande
ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Finalmente veo un gol (veo un gol)
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
claro ante los ojos, tan claro como nunca (tan claro como nunca)
klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
También me encontraré con mucho (sí mucho)
wird's mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mi camino sigue guiándome hacia la libertad
Mein Weg führt mich weiter der Freiheit entgegen
Te estoy mirando, estás bien
Ich seh dir an, es geht dir gut
¿Tienes debilidad entre vosotros?
Hast du Schwache unter dir?
El odio me agarra, la rabia me agarra
Mich packt der Hass, mich packt die Wut
Y sólo tienes la avaricia
Und dich nur die Gier
¿Quieres dictarme?
Du willst mir diktieren?
Lo que puedo y quién soy
Was ich darf und wer ich bin
Pero no conmigo
Doch nicht mit mir
Nunca me llevarás allí
Du kriegst mich niemals dahin
Y voy por mi camino
Und ich gehe meinen Weg
Mi Camino
Meinen Weg
Mantente tan bien como sea posible (lo mejor posible)
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Me levanto y me voy (me muevo)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
sin parar, la curiosidad es demasiado grande
ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Finalmente veo un gol (veo un gol)
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
claro ante los ojos, tan claro como nunca (tan claro como nunca)
klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
También me encontraré con mucho (sí mucho)
wird's mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mi camino sigue guiándome hacia la libertad
Mein Weg führt mich weiter der Freiheit entgegen
Y voy por mi camino
Und ich gehe meinen Weg
Mi Camino
Meinen Weg
Mantente tan bien como sea posible (lo mejor posible)
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Me levanto y me voy (me muevo)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
sin parar, la curiosidad es demasiado grande
ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Finalmente veo un gol (veo un gol)
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
claro ante los ojos, tan claro como nunca (tan claro como nunca)
klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
También me encontraré con mucho (sí mucho)
wird's mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mi camino me lleva
Mein Weg führt mich weiter
de la libertad
der Freiheit entgegen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kärbholz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: