Traducción generada automáticamente

Don't Recall (Hidden Version)
KARD
Ich erinnere mich nicht (Verborgene Version)
Don't Recall (Hidden Version)
Geh mir aus dem WegGet up out my face
Hör auf, mit meinem Kopf zu spielenQuit playing with my head
Jetzt voller Bedauern, zu spät, um zu bittenSick with regrets now, too late to beg now
Halt den Mund, es interessiert niemanden, spar dir deine LügenShut your mouth no one cares save your lies
Du bist mir jetzt fremdYou're a stranger to me now
Geh einfach vorbei, wir haben uns nie zuvor getroffenJust walk by, we've never met before
Die Erinnerungen in deinen Augen wirbeln in meinem KopfThe memories in your eyes twisting in my mind
Was lässt dich denken, ich will mehr?What makes you think I want more?
Komm, füll die Leere, die du hinterlassen hastCome fill up this void you left behind
Kann dich nicht loslassen, lass uns einfach zurückspulenCan't let you go, let's just hit rewind
Ich gab dir all meine Liebe, LiebeI gave you all my love, love
All meine Liebe, LiebeAll of my love, love
Mein leeres Herz braucht deine ZustimmungMy empty heart needs you comply
Ich habe das alles viel zu oft gehörtI've heard all this way to many times
Leb einfach dein Leben, Junge, und ich lebe meinsJust live your life boy and I'll live mine
Du musst es loslassen, gehYou need to let it go, go
Lass mich in Ruhe, alleinLeave me alone, lone
Bevor du gehst, denk bitte zweimal nachBefore you leave me please think twice
Du hast mich in der Kälte gelassenYou left me in the cold
Niemand hier, um meine Nächte zu wärmenNobody here to warm my nights
Jetzt bin ich weg und du willst mich haltenNow I'm gone and you want to hold me
Aber ich komme gut ohne dich klar, keine LügeBut I'm good without you, no lie
Brauche dich hier nicht mehrDon't need you here no more
Nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no
All das Gute, das wir in deinen Erinnerungen hattenAll the good that we had in your memories
Was sagst du? Ich erinnere mich nichtWhat you say? I don't recall
All das Gute, das wir in deinen Erinnerungen hattenAll the good that we had in your memories
Was sagst du? Ich erinnere mich nichtWhat you say? I don't recall
Ich schlucke meinen Stolz runter, sei ein MannI'm swallow up my pride, be a man
Und gestehe meine Fehler einAnd own up to my misdeeds
Als ich sagte, ich würde nie derjenige sein, der schlecht behandeltWhen I said I'd never be the one to mistreat
Aber ich bin der Grund für deinen Schmerz, verdammtes ABut I'm the reason for ya pain now damn, oh
Ich konnte mir nie vorstellen, mein Leben ohne dichI never could imagine my life with you missing
Du solltest ihn in die Tonne tretenYou should kick him to the gutter
Das sagen all deine FreundeThat's what all you're friends sayin'
Aber ich weiß, wir können uns erholenBut I know we can recover
Denn ich weiß, du weißt, dass du keinen besseren Liebhaber finden wirstCause I know you know you won't find another betta lover
Niemand ist perfekt, aber wir sind perfekt füreinanderAin't nobody perfect but we're perfect for each other
Komm, füll die Leere, die du hinterlassen hastCome fill up this void you left behind
Kann dich nicht loslassen, lass uns einfach zurückspulenCan't let you go, let's just hit rewind
Ich gab dir all meine Liebe, LiebeI gave you all my love, love
All meine Liebe, LiebeAll of my love, love
Mein leeres Herz braucht deine ZustimmungMy empty heart needs you comply
Ich habe das alles viel zu oft gehörtI've heard all this way to many times
Leb einfach dein Leben, Junge, und ich lebe meinsJust live your life boy and I'll live mine
Du musst es loslassen, gehYou need to let it go, go
Lass mich in Ruhe, alleinLeave me alone, lone
Bevor du gehst, denk bitte zweimal nachBefore you leave me please think twice
Du hast mich in der Kälte gelassenYou left me in the cold
Niemand hier, um meine Nächte zu wärmenNobody here to warm my nights
Jetzt bin ich weg und du willst mich haltenNow I'm gone and you want to hold me
Aber ich komme gut ohne dich klar, keine LügeBut I'm good without you, no lie
Brauche dich hier nicht mehrDon't need you here no more
Nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no
All das Gute, das wir in deinen Erinnerungen hattenAll the good that we had in your memories
Was sagst du? Ich erinnere mich nichtWhat you say? I don't recall
All das Gute, das wir in deinen Erinnerungen hattenAll the good that we had in your memories
Was sagst du? Ich erinnere mich nichtWhat you say? I don't recall
Sag, du meinst diese Worte nichtSay you don't mean those words
Oh nein, nein, nein, nein, neinOh no, no, no, no, no
(Ich erinnere mich nicht)(I don't recall)
Du bist derjenige, den ich in meinem Leben braucheYou're the one I need in my life
Baby, ich kann dich nicht loslassenBaby I can't let you go
(Also lass mich einfach gehen)(So just let me go)
Lass mich nicht in der KälteDon't leave me in the cold
Oh nein, nein, nein, nein, neinOh no, no, no, no, no
(Noch einmal, nein, nein, nein, nein)(No, no, no, no)
All das Gute, das wir in deinen Erinnerungen hattenAll the good that we had in your memories
Was sagst du? Ich erinnere mich nichtWhat you say? I don't recall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: