Traducción generada automáticamente

In The Evening
Karen Dalton
Por la noche
In The Evening
Por la nocheIn the evening
Por la noche, cariñoIn the evening, darling
Cuando el sol se poneWhen the sun goes down
Por la nocheIn the evening
Cuando el sol se poneWhen the sun goes down
Es tan solitario y solitarioIt's so lonesome and lonesome
Cuando el que amas no está cercaWhen the one you love is not around
Anoche estaba acostado durmiendo, cariñoLast night I was laying sleeping, darling
Yo soloAll by myself
Anoche estaba acostado durmiendo, cariñoLast night I was laying sleeping, darling
Yo soloAll by myself
Y el que realmente amoAnd the one I really really love
Estaba acostado en otro lugarHe was laying somewhere else
El sol sale en el EsteThe sun rises in the East
Se establece en el oesteIt sets down over in the West
El sol sale en el este, cariñoSun rises in the East, darling
Se establece en el oesteIt sets down over in the West
Es tan difícil, tan difícil de decirIt's so hard, so hard to tell
¿Quién te va a amar mejor?Who's gonna love you the best
Adiós, oh mis viejos novios y amigosGoodbye, oh my old sweethearts and pals
Me voyI'm goin' away
Puedo volver a verte, cariñoI may come back to see you darling
Algún viejo día lluviosoSome old rainy rainy day
Oh por la tarde, por la tarde queridaOh in the evening, in the evening darling
Tal vez cuando se ponga el solMaybe when the sun goes down
Cuando el sol se poneWhen the sun goes down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Dalton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: