Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.632

The Ghost Who Walks

Karen Elson

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

The Ghost Who Walks

The ghost who walks
She's on the prowl
For the man she loved,
He cut her down
It was an ordinary night in june
When he drove her to the lake
So they could watch the full moon

The ghost who walks
She's on the prowl
For the man she loved,
He laid her down
In the tall grass
He kissed her cheek
But with a knife in his hand
He plunged it in deep

She looked at him with pleading eyes
He softly spoke,
"my dear the love has died"
And then he muffled her desperate cries
Under the moonlight

Ghost who walks
She's on the prowl
Wanders in the moonlight
She's crying to herself because
Eyes never once looked cruel
But the moon in the blade
Shimmered like a jewel
She looked at him with pleading eyes
He softly spoke,
"my dear the love has died"
And then he muffled her deadly cries
Under the moonlight

Under the moonlight
Under the moonlight
Under the moonlight

El Fantasma que Pasea

El fantasma que pasea
Ella está al acecho
Por el hombre que amaba,
Él la derribó
Era una noche común en junio
Cuando él la llevó al lago
Para que pudieran ver la luna llena

El fantasma que pasea
Ella está al acecho
Por el hombre que amaba,
Él la tendió en el suelo
En la hierba alta
Él besó su mejilla
Pero con un cuchillo en la mano
Lo clavó profundamente

Ella lo miró con ojos suplicantes
Él habló suavemente,


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Elson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección