Traducción generada automáticamente

Gold Dust Woman
Karen Elson
Mujer del Polvo de Oro
Gold Dust Woman
Rockea, mujer del polvo de oroRock on, gold dust woman
Toma tu cuchara de plataTake your silver spoon
Y cava tu tumbaAnd dig your grave
Desafío despiadadoHeartless challenge
Elige tu camino y rezaréPick your path and I'll pray
Despierta por la mañanaWake up in the morning
Ve tu amanecer, amores, desaparecerSee your sunrise, loves, to go down
Amantes mediocres eligen a su presaLousy lovers, pick their prey
Pero nunca lloran en voz altaBut they never cry out loud
(Lloran)(Cry out)
¿Te hizo llorar?Did she make you cry
¿Te hizo derrumbarte?Make you break down
Destrozar tus ilusiones de amorShatter your illusions of love
¿Ya se acabó, sabes cómo?Is it over now, do you know how
Así que recoge los pedazos y vete a casa.So pick up the pieces and go home.
Rockea, antigua reinaRock on, ancient queen
Sigue a aquellos que palidecenFollow those who pale
En tu sombraIn your shadow
Los gobernantes son malos amantesRulers make bad lovers
Será mejor que pongas tu reino en ventaYou better put your kingdom up for sale
(En venta)(Up for sale)
¿Te hizo llorar?Did she make you cry
¿Te hizo derrumbarte?Make you break down
Destrozar tus ilusiones de amorShatter your illusions of love
¿Y ya se acabó, sabes cómo?And is it over now, do you know how
Recoge los pedazos y vete a casa.Pick up the pieces and go home.
¿Te hizo llorar?Did she make you cry
¿Te hizo derrumbarte?Make you break down
Destrozar tus ilusiones de amorShatter your illusions of love
¿Y ya se acabó, sabes cómo?And is it over now, do you know how
Así que recoge los pedazos y vete a casa.So pick up the pieces and go home.
(Vete a casa)(Go home)
Sombra de la mujer...Shadow of the woman...
Sombra de la mujer...Shadow of the woman...
Sombra de la mujer...Shadow of the woman...
¿Te hizo llorar?Did she make you cry
¿Te hizo derrumbarte?Make you break down
Destrozar tus ilusiones de amorShatter your illusions of love
¿Y ya se acabó, sabes cómo?And is it over now, do you know how
Recoge los pedazos y vete a casa.Pick up the pieces and go home.
¿Te hizo llorar?Did she make you cry
¿Te hizo derrumbarte?Make you break down
Destrozar tus ilusiones de amorShatter your illusions of love
¿Y ya se acabó, sabes cómo?And is it over now, do you know how
Así que recoge los pedazos y vete a casa.So pick up the pieces and go home.
(Y vete a casa)(And go home)
(Y vete a casa...)(And go home...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Elson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: