Traducción generada automáticamente
Back To You
Karen Harding
De Volta Pra Você
Back To You
Lágrimas numa sexta-feira, você sabe como eu souTears on a Friday, you know what I'm like
Vou beber e dançar hoje à noiteI'm gonna drink and I'm dancing tonight
Dizendo a mim mesmo que você não está em minha menteTelling myself that you're not on my mind
Quando você está preso na minha menteWhen you're stuck on my mind
Eu sei que estamos brigando porque eu preciso de vocêI know we're fighting because I need you
Você é minha armadura, você é minha fraquezaYou're my armor, you're my weakness
Não mais se esconder, não mais segredos, não de novoNo more hiding, no more secrets not again
Cada vez que fica mais difícilEvery time that it gets harder
Nós voltamos para onde começamosWe go back to where we started
Mas no final sempre nos encontramosYet, we always find each other in the end
Aonde quer que você vá, eu irei te seguirWherever you go, I will follow
Custe o que custar, eu vou superarWhatever it takes, I'll come through
E não há como escapar do seu amorAnd there's no escaping from your love
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Esperei a minha vida toda por alguém como vocêBeen waiting my whole life for someone like you
Alguém que possa lidar com as coisas que eu façoSomeone who can handle the things that I do
Mostre-me o caminho e eu juro que te seguireiShow me the way and I swear I'll follow you
Sim, estou bem ao seu ladoYeah, I'm right by your side
Eu sei que estamos brigando porque eu preciso de vocêI know we're fighting because I need you
Você é minha armadura, você é minha fraquezaYou're my armor, you're my weakness
Não mais esconderijos, não mais segredos, não maisNo more hiding, no more secrets not again
Cada vez que fica mais difícilEvery time that it gets harder
Nós voltamos para onde começamosWe go back to where we started
Mas no final sempre nos encontramosYet, we always find each other in the end
Aonde quer que você vá, eu irei te seguirWherever you go, I will follow
Custe o que custar, eu vou superarWhatever it takes, I'll come through
E não há como escapar do seu amorAnd there's no escaping from your love
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you
De volta para você, de volta para você, você sabeBack to you, back to you, you know
Aonde quer que você vá, eu irei te seguirWherever you go, I will follow
Custe o que custar, eu vou superarWhatever it takes, I'll come through
E não há como escapar do seu amorAnd there's no escaping from your love
Porque eu conheço cada estrada que eu pegoBecause I know every road I take
Isso sempre me leva de volta para vocêIt always leads me back to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Harding y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: