Traducción generada automáticamente
Auld Lang Syne
Karen Kong
Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
For auld lang syne?
Chorus:
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We'll tak' a cup o'kindness yet,
For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint-stoup
And surely I'll be mine;
And we'll tak' a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
We twa hae run about the braes,
And pou'd the gowans fine;
But we've wander'd mony a weary fit,
Sin' auld lang syne.
We twa hae paidl'd in the burn
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roared',
Sin' auld lang syne,
Auld Lang Syne
Deberían olvidarse los viejos conocidos
Y nunca traerse a la mente?
Deberían olvidarse los viejos conocidos,
Por los viejos tiempos?
Coro:
Por los viejos tiempos, mi querido,
Por los viejos tiempos.
Tomaremos una copa de amabilidad aún,
Por los viejos tiempos.
Y seguramente tú tendrás tu jarra llena
Y seguramente yo tendré la mía;
Y tomaremos una copa de amabilidad aún,
Por los viejos tiempos.
Nosotros dos hemos corrido por las colinas,
Y recogido las finas margaritas;
Pero hemos vagado muchos cansados pasos,
Desde los viejos tiempos.
Nosotros dos hemos chapoteado en el arroyo
Desde el sol de la mañana hasta la cena;
Pero mares entre nosotros han rugido,
Desde los viejos tiempos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Kong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: