Traducción generada automáticamente

Coseme (part. Juacko)
Karen Méndez
Sew Me (feat. Juacko)
Coseme (part. Juacko)
I know you look at me but you don't see meYo sé que me miras pero no me ves
I wanted your part, not to break into a hundredYo quería tu parte no partirme en cien
You prefer 'I'll stay' to 'stay'Tu prefieres aquí quedo a quédate
I prefer the wound before the skinYo prefiero antes la herida que la piel
I say tomorrow everything will be fineYo digo mañana todo saldrá bien
You keep saying 'I don't forget yesterday'Tú sigues diciendo no olvido el ayer
You keep killing doubtsA ti te siguen matando dudas
And I with my soul naked telling you 'dress me'Y yo con mi alma desnuda diciéndote vísteme
Just tell me when, don't tell me whereSolo dime cuando no me digas donde
We'll look at the same horizon togetherMiraremos juntos el mismo horizonte
We're jumping without knowing a directionVamos dando saltos sin saber un norte
We're just forces together that breakSolo somos fuerzas juntas que se rompen
And those plans we didn't make because I knowY aquellos planes que no hicimos porque sé
That there's no destiny that suits us wellQue no hay destino alguno que nos siente bien
It's not with you on the pathNo es contigo en el camino
It's walking alone with me and you coming along tooEs caminar solo conmigo y que te vengas tú también
I want to dance with luck and have it tell me it's comingQuiero bailar con la suerte y que me diga que se viene
Even if it steps on my feetAunque ella me pise los pies
And one single mistake of hitting the mark seems like I failed youY un solo error de acertar parece que te falle
And so it was, that I always insist on coming backY así fue, que siempre me empeño en volver
Knowing that I could loseSabiendo que puedo perder
Knowing very well that it breaksSabiendo muy bien que se rompe
You knowSabes que
I'm telling you 'sew me'Te estoy diciendo cóseme
Close what you opened wellQue cierres lo que abriste bien
Don't act like you're hidingNo que hagas como que te escondes
Just tell me when, don't tell me whereSolo dime cuando no me digas donde
We'll look at the same horizon togetherMiraremos juntos el mismo horizonte
We're jumping, it's normal that I careVamos dando saltos normal que me importe
If I'm looking for you and now you're hiding from meSi te estoy buscando y ahora de mi te escondes
Just tell me clearlySolo dime bien
If you love me as much because I don't know anymoreSi me quieres cuanto porque ya no se
You say it's not a big deal, but for me it isDices no es pa tanto, pero pa mi lo es
Now tell meAhora dime
Jump or stay in your skinSalto o me quedo en tu piel
Something says 'leave' and I say 'tie yourself'Algo dice vete y yo digo átate
We all have that person who shattered usTodos tenemos a esa persona que nos hizo mil pedazos
And told us 'now rebuild yourself'Y nos dijo ahora construyete
I just wanted a change of sceneryYo solo quería cambiar de aires
Not needing you if I want to breathe tooNo necesitar de ti si quiero respirar también
You say you don't depend on anyoneDices que no dependes de nadie
But you only say that to think you love yourself, I knowPero eso solo lo dices pa pensar que te quieres lo sé
I can't contain myself with having you, enough is enoughYa no puedo contenerme con tenerte ya está bien
I wanted you to shine like I can'tYo quería que brilles como yo no se
Not melt my soul by wanting your goodNo fundirme el alma por querer tu bien
Face your fears until you seeEnfrentar tus miedos hasta hacerte ver
That it's you who always makes them growQue eres tú eres quien siempre los hace crecer
You don't fly because you live in your memoryTu no vuelas porque vives tu recuerdo
I throw mine away to give you a new oneYo tiro los míos por darte uno nuevo
You, running out of time, me willing to waitTu que se te acaba el tiempo yo dispuesta esperar
Just tell me when, don't tell me whereSolo dime cuando, no me digas donde
We'll look at the same horizon togetherMiraremos juntos, el mismo horizonte
We're jumping without knowing a directionVamos dando saltos, sin saber un norte
We're just forces together that breakSolo somos fuerzas juntas que se rompen
And those plans we didn't make because I knowY aquellos planes que no hicimos porque se
That there's no destiny that suits us wellQue no hay destino alguno que nos siente bien
It's not with you on the pathNo es contigo en el camino
It's walking alone with me and you coming along tooEs caminar solo conmigo y que te vengas tu también



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Méndez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: