Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 974.556

Coseme (part. Juacko)

Karen Méndez

LetraSignificado

Coseme (part. Juacko)

Coseme (part. Juacko)

Je sais que tu me regardes mais tu ne me vois pasYo sé que me miras pero no me ves
Je voulais ta part, pas me briser en centYo quería tu parte no partirme en cien
Tu préfères rester ici plutôt que de partirTu prefieres aquí quedo a quédate
Je préfère la blessure à la peauYo prefiero antes la herida que la piel

Je dis que demain tout ira bienYo digo mañana todo saldrá bien
Tu continues à dire que je n'oublie pas hierTú sigues diciendo no olvido el ayer
Les doutes te tuent encoreA ti te siguen matando dudas
Et moi, avec mon âme à nu, je te dis habille-moiY yo con mi alma desnuda diciéndote vísteme

Dis-moi juste quand, ne me dis pas oùSolo dime cuando no me digas donde
Nous regarderons ensemble le même horizonMiraremos juntos el mismo horizonte
On saute sans savoir où on vaVamos dando saltos sin saber un norte
On est juste des forces ensemble qui se brisentSolo somos fuerzas juntas que se rompen

Et ces plans qu'on n'a pas faits parce que je saisY aquellos planes que no hicimos porque sé
Qu'il n'y a pas de destin qui nous convienneQue no hay destino alguno que nos siente bien
Ce n'est pas avec toi sur le cheminNo es contigo en el camino
C'est marcher seul avec moi et que tu viennes aussiEs caminar solo conmigo y que te vengas tú también

Je veux danser avec la chance et qu'elle me dise qu'elle vientQuiero bailar con la suerte y que me diga que se viene
Même si elle me marche sur les piedsAunque ella me pise los pies
Et une seule erreur à faire semble que je t'ai ratéY un solo error de acertar parece que te falle

Et c'est comme ça, que je m'acharne à revenirY así fue, que siempre me empeño en volver
Sachant que je peux perdreSabiendo que puedo perder
Sachant très bien que ça se briseSabiendo muy bien que se rompe

Tu sais queSabes que
Je te dis couds-moiTe estoy diciendo cóseme
Que tu fermes bien ce que tu as ouvertQue cierres lo que abriste bien
Pas que tu fasses semblant de te cacherNo que hagas como que te escondes

Dis-moi juste quand, ne me dis pas oùSolo dime cuando no me digas donde
Nous regarderons ensemble le même horizonMiraremos juntos el mismo horizonte
On saute normalement, peu importe que ça m'importeVamos dando saltos normal que me importe
Si je te cherche et que maintenant tu te caches de moiSi te estoy buscando y ahora de mi te escondes

Dis-moi juste bienSolo dime bien
Si tu m'aimes combien parce que je ne sais plusSi me quieres cuanto porque ya no se
Tu dis que ce n'est pas si grave, mais pour moi ça l'estDices no es pa tanto, pero pa mi lo es

Maintenant dis-moiAhora dime
Je saute ou je reste sur ta peauSalto o me quedo en tu piel
Quelque chose me dit de partir et je dis attache-toiAlgo dice vete y yo digo átate

Nous avons tous cette personne qui nous a brisés en mille morceauxTodos tenemos a esa persona que nos hizo mil pedazos
Et nous a dit maintenant construis-toiY nos dijo ahora construyete
Je voulais juste changer d'airYo solo quería cambiar de aires
Ne pas avoir besoin de toi si je veux respirer aussiNo necesitar de ti si quiero respirar también

Tu dis que tu ne dépends de personneDices que no dependes de nadie
Mais tu dis ça juste pour penser que tu t'aimes, je le saisPero eso solo lo dices pa pensar que te quieres lo sé
Je ne peux plus me contenir d'être avec toi, ça suffitYa no puedo contenerme con tenerte ya está bien

Je voulais que tu brilles comme moi, je ne sais pasYo quería que brilles como yo no se
Ne pas fondre mon âme pour vouloir ton bienNo fundirme el alma por querer tu bien
Affronter tes peurs jusqu'à te faire voirEnfrentar tus miedos hasta hacerte ver
Que c'est toi qui les fait toujours grandirQue eres tú eres quien siempre los hace crecer

Tu ne voles pas parce que tu vis de tes souvenirsTu no vuelas porque vives tu recuerdo
Je jette les miens pour te donner un nouveauYo tiro los míos por darte uno nuevo
Toi, le temps te manque, moi je suis prête à attendreTu que se te acaba el tiempo yo dispuesta esperar

Dis-moi juste quand, ne me dis pas oùSolo dime cuando, no me digas donde
Nous regarderons ensemble le même horizonMiraremos juntos, el mismo horizonte
On saute sans savoir où on vaVamos dando saltos, sin saber un norte
On est juste des forces ensemble qui se brisentSolo somos fuerzas juntas que se rompen

Et ces plans qu'on n'a pas faits parce que je saisY aquellos planes que no hicimos porque se
Qu'il n'y a pas de destin qui nous convienneQue no hay destino alguno que nos siente bien
Ce n'est pas avec toi sur le cheminNo es contigo en el camino
C'est marcher seul avec moi et que tu viennes aussiEs caminar solo conmigo y que te vengas tu también

Escrita por: Karen Méndez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Cata. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Méndez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección