Traducción generada automáticamente

La Parte Buena (part. Fase)
Karen Méndez
The Good Part (feat. Fase)
La Parte Buena (part. Fase)
I know I could, be the best in a thousand waysSé que pude, ser lo mejor en mil maneras
But I was that cloud that messed up your springPero yo fui esa nube que jodió tu primavera
And even though in bed we were two, there was no oneY aunque en la cama éramos dos, no había nadie
Love always leaves without warningEl amor siempre se va sin avisarme
It was you, the good part of this storyFuiste tú, de esta historia la parte buena
Only you who would save us if the ship sankSolo tú quién salavaria si el barco se hundiera
You took your place, before leavingLlevaste tu lugar, antes de irte
No one will fill it, I won't lieYa nadie va a llenar, no voy a mentirte
It was you, it was youFuiste tú, fuiste tú
I was the first to delete the photosYo fui la primera en borrar las fotos
My way of being erased usMi forma de ser nos borro a nosotros
No one can enter a broken heart and you did the sameNadie puede entrar en un corazón roto y tú lo hiciste igual
Because I never knew anything about lovePorque yo nunca supe nada del amor
You added, I was the one who subtractedTú sumabas, yo fui quien resto
But I should have told you that I no longerPero debi contarte que ya no
I have nothing left for youYa no tengo nada pa' ti
You were going to get burned and I didn't warn youIbas a quemarte y no te advertí
I let you love me, then I left, only thinking about myselfTe deje quererme, luego me fui, solo pensaba en mí
It was you, the good part of this storyFuiste tú, de esta historia la parte buena
Only you who would save us if the ship sankSolo tú quién salavaria si el barco se hundiera
You took your place, before leavingLlevaste tu lugar, antes de irte
No one will fill it, I won't lieYa nadie va a llenar, no voy a mentirte
It was you, it was youFuiste tú, fuiste tú
I'm sorry if I was wrongLo siento si me equivoqué
I opened the wounds that I also closedHe abierto las heridas que también cerré
If you're looking for someone to blame, you know it wellSi buscas un culpable, tú lo sabes bien
It's not that you were fragile, it's just that you can only breakNo es que tú fueras frágil, es que solo se romper
Because I also know how it feelsPorque yo sé también como se siente
To see the one I always said goodbye toVer alejarse a quien dije siempre
I hurt you, but I'm awareTe he hecho daño, pero soy consciente
And now that you've asked me, your luck will changeY ahora que me has pedido, va a cambiar tu suerte
And even though in bed we were two, there was no oneY aunque en la cama éramos dos, no había nadie
Love always leaves without warningEl amor siempre se va sin avisarme
It was you, the good part of this storyFuiste tú, de esta historia la parte buena
Only you, who would save us if the ship sankSolo tú, quién salavaria si el barco se hundiera
You took your place, before leavingLlevaste tu lugar, antes de irte
No one will fill it, I won't lieYa nadie va a llenar, no voy a mentirte
It was you, it was youFuiste tú, fuiste tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Méndez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: