Traducción generada automáticamente

Noche Sin Ti
Karen Méndez
Nacht Ohne Dich
Noche Sin Ti
So viele Menschen reden davon, ihre Hälfte zu findenTanta gente hablando de encontrar su mitad
Doch niemand weiß, wie es sich anfühlt, wenn das, was du gegeben hast, einfach gehtPero nadie de lo que se siente cuando con lo que le diste esta se va
Weder du noch ich sind unversehrt, wir sind zerbrochenNi tú, ni yo quedamo' ileso', estamo' a cachos
Und wenn du es leugnest, dann ist das eine LügeY si lo niegas es mentira
Mit mir waren es Momente, nie nur AugenblickeConmigo eran momentos, nunca solo ratos
Ich erinnere mich an geteiltes SorgerechtRecuerdo' con custodia compartida
Du vermisst mich, das weiß ich, auch wenn du niemals anrufen wirstMe extrañas, yo lo sé, aunque ya nunca llamarás
Du hast immer gewonnen, wenn es ums Loslassen gingSiempre me ganaste en eso de soltar
Mach das Licht aus, ich will nicht sehenApaga la luz, que no quiero ver
Wie ich wieder ohne dich einschlafeComo vuelvo a dormir sin ti
Wenn es dir genauso geht, mach das Licht aus und lass mich gehenSi te pasa igual, apaga la luz y déjame ir
Mach das Licht aus, lass mich diesmalApaga la luz, déjame esta vez
Vergessen, dass du nicht hier bistOlvidar que no estás aquí
Wenn es dir genauso geht, mach das Licht ausSi te pasa igual, apaga la luz
Denk nicht an mich (oh-oh)No pienses en mí (oh-oh)
Das Problem ist, dass ich alles für dich geben würdeEl problema es que por ti daría to'
Ich sah, wie es kracht, ich bin über die Ampel gefahrenVi como iba a chocar, me salté el semáforo
Wir haben nicht rechtzeitig bremsen können und das hat wehgetanNo supimos frenar a tiempo y esto dolió
Die Herzen leiden, die Schuld lag bei uns beidenSufren los corazones, la culpa fue de los do'
Du hast mich aus deinem Kopf verbanntMe sacaste de tu cabeza
Sag die Wahrheit, wer küsst dich jetzt?Contesta la verdad, ¿ahora quién te besa?
Du hast einen Arm gefunden, um deine Teile zu vereinenConseguiste un abrazo pa' juntar tus pieza'
Der Wind trägt es nicht weg, meine Erinnerungen wiegen schwerNo se lo lleva el viento, mi recuerdo pesa
Ich will nur, dass du mir sagst, was du gemacht hast, als es zu Ende gingSolo quiero que me digas lo que hiciste cuando se acabó
Hast du nachts geweint? Hast du tagsüber geschlafen? So wie ich?¿Lloraste de noche? ¿Dormiste de día? ¿Así como hacía yo?
Mein Fehler, mich selbst zu verlassen, um überall da zu sein, wo du bist (mein Fehler)Mi error, irme de mí misma pa' ir a dónde tú vayas (mi error)
Ich habe eine Bombe in der Brust und wenn ich dich sehe, explodiert sieTengo una bomba en el pecho y si te veo me estalla
Mach das Licht aus, ich will nicht sehenApaga la luz, que no quiero ver
Wie ich wieder ohne dich einschlafe (nein, oh-oh)Como vuelvo a dormir sin ti (no, oh-oh)
Wenn es dir genauso geht, mach das Licht aus und lass mich gehenSi te pasa igual, apaga la luz y déjame ir
Mach das Licht aus, lass mich diesmalApaga la luz, déjame esta vez
Vergessen, dass du nicht hier bist (nicht hier)Olvidar que no estás aquí (no estás aquí)
Wenn es dir genauso geht, mach das Licht aus (oh-oh-oh)Si te pasa igual, apaga la luz (oh-oh-oh)
Denk nicht an mich (uh-uh-uh)No pienses en mí (uh-uh-uh)
Karen MéndezKaren méndez
Melqui produziertMelqui produciendo
Von zu Hause, buchstäblichDesde la casa, literal
Du vermisst mich, das weiß ich, auch wenn du niemals anrufstMe extrañas, yo lo sé, aunque nunca llamarás
Du hast immer gewonnen, wenn es ums Loslassen gingSiempre me ganaste en eso de soltar
(Cupid)(Cupido)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karen Méndez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: