Traducción generada automáticamente
June
Karencitta
junio
June
Llévame, llévame, llévameTake me, take me, take me
Llévame a cuando la vida era fácilTake me to when life was easy
Vivir libremente, los días eran siempre soñadoresLivin' freely, days were always dreamy
Las noches eran rápidasNights were speedy
Se fue a pronto, oh mi, JuneGone to soon, oh my, June
La vida era fácilLife was easy
Vivir libremente, los días eran siempre soñadoresLivin' freely, days were always dreamy
Las noches eran rápidasNights were speedy
Se fue a pronto, oh mi, JuneGone to soon, oh my, June
Llámame una vez más, vamos, cariñoCall me one more time, c'mon, sweetie
Escucharé tus sueñosI will listen to your dreams
Te amo más que todas las estrellas en el universoLove you more than all the stars in the universe
Noche y día, mi amor, estaré allíNight and day, my love, I'll be right there
Sólo tienes que llamar a mi nombre, voy a brillar de nuevoYou just call upon my name, I will shine back
Las puestas de sol me hacen pensar en tiSunsets make me think about you
Ojalá pudiera reproducir, solo quiero rebobinar (rebobinar)Wish I could replay, just wanna rewind (rewind)
En otro momento, ¿qué encontraríamos? (encontrar)In another time, what would we find? (find)
Mamá siempre me decía que el tiempo estaba de nuestro ladoMama always told me that: Time was on our side
Hoy en día, me despierto y no estás a mi lado (ooo)Nowadays, I wake up and you're not by my side (ooo)
¿Por qué eres tan grosero? Ni siquiera has dicho adiós (ooo)Why you be so rude? You ain't even say good bye (ooo)
Sólo quiero decir una buena noche másI just wanna say one more good night
Llévame a cuando la vida era fácilTake me to when life was easy
Vivir libremente, los días eran siempre soñadoresLivin' freely, days were always dreamy
Las noches eran rápidasNights were speedy
Se fue a pronto, oh mi, JuneGone to soon, oh my, June
La vida era fácilLife was easy
Vivir libremente, los días eran siempre soñadoresLivin' freely, days were always dreamy
La noche era rápidaNight were speedy
Se fue a pronto, oh mi, JuneGone to soon, oh my, June
¿No vas a volver a casa? Vamos, cariñoWon't you run back home? C'mon, sweetie
Esperaré tu regreso, cantando fielmenteI will wait for your return, singing faithfully
Cúbrete en mis brazos otra vezCover you in my arms all again
Nada reemplazará y quitará el dolor (dolor)Nothing will replace and take away the pain (pain)
Los arcoíris siempre brillan después de cada lluvia (lluvia)Rainbows always shine after every rain (rain)
Mamá siempre me decía que el tiempo estaba de nuestro ladoMama always told me that: Time was on our side
Hoy en día, me despierto y no estás a mi lado (ooo)Nowadays, I wake up and you're not by my side (ooo)
¿Por qué eres tan grosero? Ni siquiera has dicho adiós (ooo)Why you be so rude? You ain't even say good bye (ooo)
Sólo quiero decir una buena noche másI just wanna say one more good night
Llévame a cuando la vida era fácilTake me to when life was easy
Vivir libremente, los días eran siempre soñadoresLivin' freely, days were always dreamy
Las noches eran rápidasNights were speedy
Se fue a pronto, oh mi, JuneGone to soon, oh my, June



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karencitta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: