Traducción generada automáticamente
Chasing Rivers
Kari Rueslatten
Persiguiendo ríos
Chasing Rivers
Despiértame cuando el sol se ponga en el océano
Wake me up when the sun sets in the ocean
Despiértame cuando estoy lleno de lágrimas
Wake me up when I’m tearful as hell
Despiértame cuando no esté todo roto
Wake me up when I am not all broken
Despiértame cuando crees que puedes decir
Wake me up when you think you can tell
Te veo caminar hacia la puerta
I see you walk towards the door
Veo que te pones las botas nuevas y luego te vas
I see you put your new boots on – then you’re gone
En las colinas congeladas viajaremos a través de la noche
In the frozen hills we will ride through the night
Ver nada más que blanca
Seeing nothing but white
Cuando llegue la mañana
When the morning arrives
Todavía estaremos pasando nuestras vidas yendo a la naturaleza... persiguiendo ríos
We will still be spending our lives going into the wild – chasing rivers
Despiértame cuando todo haya terminado
Wake me up when it’s all over
Despiértame cuando llegue a un punto muerto Despiértame cuando sea más audaz
Wake me up when I am coming to a standstill Wake me up when I am bolder
Despiértame cuando estoy rebosante de buena voluntad
Wake me up when I am bursting with goodwill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kari Rueslatten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: