Traducción generada automáticamente
Luna Negra
Karibe Con K
Black Moon
Luna Negra
You left me when I needed you the mostMe abandonaste cuando más falta tu
You made me, and you erased me like a dreamMe hacias, y me borraste como un sueño
That is forgotten...now I know what it feels likeQue se olvida...ahora sé lo ue se siente en
The pain, now I know what it is to suffer for love.El dolor, ahora sé que se sufre por amor.
Loneliness is taking over my days,La soledad ya se apodera de mis dias,
And my thoughts are worn out with life,Y el pensamiento se me gasta con la vida,
I don't know if I am free of guilt or if I am guilty.No sé si estoy libre de culpa o soy culpable.
If it's not with you...I will never belong to anyone.Si no es contigo...no seré nunca de nadie
And I saw the black moon, and black were the starsY ví la luna negra, y negras las estrellas
When I saw you leave...and comfort is no longer enoughCuando te ví partir...y el consuelo ya no basta
And what wouldn't I do...Y que no haría...
And I saw the black moon, and black were the starsY ví la luna negra, y negras las estrellas
When I saw you leave...and comfort is no longer enoughCuando te ví partir...y el consuelo ya no basta
But there is hope for another morning, one day...Pero queda la esperanza de otra mañana un dia.....
Loneliness is taking over my days,La soledad ya se apodera de mis dias,
And my thoughts are worn out with life,Y el pensamiento se me gasta con la vida,
I don't know if I am free of guilt or if I am guilty.No sé si estoy libre de culpa o soy culpable.
If it's not with you...I will never belong to anyone.Si no es contigo...no seré nunca de nadie
And I saw the black moon, and black were the starsY ví la luna negra, y negras las estrellas
When I saw you leave...and comfort is no longer enoughCuando te ví partir...y el consuelo ya no basta
And what wouldn't I do...Y que no haría...
And I saw the black moon, also my life is blackY ví la luna negra, tambien mi vida negra
Seeing that I lost you, but there is hopeAl ver que te perdí, pero queda la esperanza
For another morning...one day...De otra mañana....un dia.....
And I saw the black moon when I lost you,Y ví la luna negra al ver que te perdí,
My days lack light, I am in the darkLe falta luz a mis días,estoy a oscuras
Without you...Sin tí...
And I saw the black moon when I lost you,Y ví la luna negra al ver que te perdí,
And I don't know if I am guilty or free of guilt.Y no sé si soy culpable o estoy libre de culpa.
And I saw the black moon when I lost you,Y ví la luna negra al ver que te perdí,y
And comfort is no longer enough, without you my life,El consuelo ya no basta, sin tí mi vida,
Baby, is no longer living...Nena, ya no es vivir...
And I saw the black moon that night when I lost you,Y ví la luna negra esa noche al ver
You left me hallucinatingQue te perdí, me dejaste alucinando
And to this day I haven't healed from you.Y hasta hoy no me he curado de tí.
And I saw the black moon, and my life as wellY vida la luna negra, y mi vida tambien
Seeing that I lost you, and now I know whatAl ver que te perdí, y ahora sé lo que
It feels like in love, what is suffered for loveSe siente en el amor, lo que se sufre por amor
And I saw the black moon when I lost you, butY ví la luna negra al ver que te perdí, pero
I still have hopeAún me queda la esperanza
To see the new moon next to you...De ver la luna nueva junto a tí...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karibe Con K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: