Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 183
Letra

Manqué

Manqué

Nuestros amores, nuestros deseos van a encontrarseNos amours, nos désirs vont se rencontrer
Estarás en mi casa esta noche justo después de cenarSois chez moi dès ce soir juste après dîner

Hacia las nueve de la nocheVers les neuf heures du soir
estoy listaje suis en tenue
El corazón lleno de esperanzaLe cœur rempli d'espoir
espero casi desnudaj'attends presque nue
El incienso en la salaL'encens dans le salon
lanza su humome jette sa fumée
acompañado de los sonidosaccompagné des sons
de una música reggaed'une musique reggae

Mi cuerpo, mucho tiempo solo, está listo para fusionarseMon corps trop longtemps seul est prêt à fusionner
Llega tan pronto como puedas, lo he planeado todoArrive dès que possible j'ai tout programmé

A las diez, estoy ardiendoDix heures, je suis en feu
tú te haces deseartu t'fais désirer
Hacerme esperar un pocoMe faire attendre un peu
puede excitarmeça peut m'exciter
En la sala, toda húmedaDans le salon tout moite
y llena de humoet tout enfumé
sal de tu esconditesors diable de ta boîte
evitaré explotarj'vais bientôt craquer !

Nuestras pieles húmedas y calientes se mezclaránNos peaux humides et chaudes vont se mélanger
Estoy aquí, estoy lista, ven a encontrarmeje suis là, je suis prête, viens me retrouver !

A las once, gritandoA 23 heures criantes
¿qué haces, por Dios?que fais-tu bon dieu ?
Mi cuerpo impacienteMon corps qui s'impatiente
cuento hasta dosje compte jusqu'à deux !
El incienso en su varaL'encens sur son bâton
ha dejado de ardera fini d'fumer
y la música de fondoet la musique de fond
ya no sabe qué tocarne sait plus que jouer

Mis labios y mi lengua mueren por unirseMes lèvres et ma langue crèvent d'envie d'coller
¡Ahora que estoy lista, debes llegar!Maintenant que je suis à point tu dois arriver !
Al acercarse la medianocheA l'approche de minuit
ni siquiera has llamadot'as même pas appelé
¿Dónde estás, con quiénOù es-tu, avec qui,
y en qué barrio?et dans quel quartier ?
En la sala, pálidaDans le salon livide
me siento frustradaje me sens frustrée
El último vaso de ginebra vacíoDernier verre de gin vide
me voy a dormirje vais me coucher

Deberían intercambiarse besos embriagadoresDes baisers enivrés devaient s'échanger
¡Pero besarse sola es suficiente para volverse loca!mais s'embrasser toute seule il y a de quoi devenir cinglée !

A las dos de la madrugada finalmenteDeux heures du mat enfin,
estás aquí, te ríestu es là, tu ris,
tú me besas apasionadamentetu me roules un patin,
dices 'rápido, a la cama'tu me dis "vite au lit"
Desafortunadamente, mi corazónMalheureusement mon cœur
me he cansadoje me suis lassée
De esperarte durante horasA trop t'attendre d'heures
¡la pasión se ha ido!l'envie a filé !

Nuestros deseos y nuestros cuerpos no se fusionaránNos désirs et nos corps ne vont pas fusionner
¡Soy muy estricta con la puntualidad!je suis hyper à cheval sur la ponctualité !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karin Clercq y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección