Traducción generada automáticamente
À Fleur de Peau
Karin Clercq
A flor de piel
À Fleur de Peau
Hay colmillos que ansíanIl y a tes canines qui aspirent
Morder lo mejor y lo peorÀ mordre le meilleur et le pire
De la vida con una sonrisaDe la vie avec le sourire
A flor de pielÀ fleur de peau
Hay una boca que se extiende, inmensaIl y a ta bouche qui s'étire, immense
Para hacer probar a todos tus sentidosPour faire goûter à tous tes sens
Las duras, las suaves de una existenciaLes dures, les douces d'une existence
A flor de pielÀ fleur de peau
Tú quieres sentirlo todo, de todas las manerasToi tu veux sentir tout, de toutes les manières
La emoción torrencial, la sequedad de la tierraL'émotion torrentielle, la sécheresse de la terre
Tú quieres vivirlo todo, de todas las manerasToi tu veux vivre tout, de toutes les manières
Ser aquel que gana, ser aquel que pierdeÊtre celui qui gagne, être celui qui perd
Hay ojos que nunca duermenIl y a tes yeux qui n'ont jamais sommeil
Que beben los rayos del solQui boivent les rayons du soleil
Para quemar el amanecer en cuanto despiertaPour brûler l'aube dès qu'elle s'éveille
A flor de pielÀ fleur de peau
Hay un corazón que late demasiado rápidoIl y a ton coeur qui cogne trop vite
Que ama intensamente y se desmoronaQui aime à vif et qui s'effrite
Entre los 'nos amamos', 'nos dejamos'Entre les "on s'aime", "on se quitte"
A flor de pielÀ fleur de peau
Tú quieres sentirlo todo, de todas las manerasToi tu veux sentir tout, de toutes les manières
La emoción torrencial, la sequedad de la tierraL'émotion torrentielle, la sécheresse de la terre
Tú quieres vivirlo todo, de todas las manerasToi tu veux vivre tout, de toutes les manières
Ser aquel que gana, ser aquel que pierdeÊtre celui qui gagne, être celui qui perd
Hay un cuerpo ardiente que gritaIl y a ton corps brûlant qui crie
Ya no puedes hacer la distinciónTu n'arrives plus à faire le tri
Entre tus extremos y tiemblasDe tes extrêmes et tu frémis
A flor de pielÀ fleur de peau
Está lo que eres, lo que quieres serIl y a ce que tu es, ce que tu veux être
Está la fachada, está el parecerY a la façade, y a le paraître
Todo eso se enreda en tu cabezaTout ça dans ta tête s'enchevêtre
A flor de pielÀ fleur de peau
Hay más allá de las fronterasIl y a l'au-delà des frontières
Que has elegido como nuevo referenteQue tu as choisi pour nouveau repère
Estamos frente a tu misterioIl y a nous face à ton mystère
A flor de pielÀ fleur de peau
Querías sentirlo todo, de todas las manerasTu voulais sentir tout, de toutes les manières
La emoción torrencial, la sequedad de la tierraL'émotion torrentielle, la sécheresse de la terre
Querías vivirlo todo, de todas las manerasTu voulais vivre tout, de toutes les manières
No sé si ganas, pero sé que te perdemosJe ne sais pas si tu gagnes mais je sais qu'on te perd



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karin Clercq y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: