Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 397

The Cure (feat. KANGTA, BoA, U-KNOW, LEETEUK, TAEYEON, ONEW, SUHO, IRENE, TAEYONG, MARK & KUN)

KARINA (aespa)

Letra

La Cura (feat. KANGTA, BoA, U-KNOW, LEETEUK, TAEYEON, ONEW, SUHO, IRENE, TAEYONG, MARK & KUN)

The Cure (feat. KANGTA, BoA, U-KNOW, LEETEUK, TAEYEON, ONEW, SUHO, IRENE, TAEYONG, MARK & KUN)

Una pequeña tierra en un solo planeta
하나인 작은 지구
hanain jageun jigu

Frente a tantas paredes
수많은 벽 앞에
sumaneun byeok ape

Nos miramos mutuamente
서로를 겨눈 채
seororeul gyeonun chae

Evitando la sinceridad
진심을 외면해
jinsimeul oemyeonhae

El odio se profundiza
깊어져 가는 hatred
gipeojyeo ganeun hatred

En miradas frías
싸늘한 시선에
ssaneulhan siseone

El calor desaparece
온기는 사라져
on-gineun sarajyeo

Solo podemos resistir solos
홀로 버틸 뿐
hollo beotil ppun

Sobre las estaciones secas
메마른 계절 위로
memareun gyejeol wiro

Los ojos que abrazarán todo llegan
모든 걸 감싸줄 눈이 와
modeun geol gamssajul nuni wa

Sobre los corazones heridos y lastimados
다치고 상처 난 마음 위로
dachigo sangcheo nan ma-eum wiro

Somos la cura, somos la cura
We are the cure, we are the cure
We are the cure, we are the cure

Detrás de las estaciones frías
차가운 계절 뒤로
chagaun gyejeol dwiro

Los árboles que plantamos
우리가 심었던 나무가
uriga simeotdeon namuga

Florecerán de nuevo como flores
새롭게 피어날 꽃이 되어
saeropge pieonal kkochi doe-eo

Somos la cura, somos la cura
We are the cure, we are the cure
We are the cure, we are the cure

La belleza de los colores (ooh-ayy)
오색의 아름다움이 (ooh-ayy)
osaegui areumdaumi (ooh-ayy)

El mundo brillante (ooh, ooh-ooh)
빛나던 세상은 (ooh, ooh-ooh)
binnadeon sesang-eun (ooh, ooh-ooh)

Se desvanece
흑백 시선에
heukbaek siseone

En miradas en blanco y negro (oh, oh, oh)
바래져 가곤 해 (oh, oh, oh)
baraejyeo gagon hae (oh, oh, oh)

El sol deslumbrante
눈부셨던 햇살은
nunbusyeotdeon haetsareun

Solo está lleno de polvo
먼지 빛만 가득해
meonji binman gadeukae

Debemos recuperarlo
되돌려야 해
doedollyeoya hae

Uno, dos, tres, todos juntos (uh)
One, two, three, 다 함께해 (uh)
One, two, three, da hamkkehae (uh)

Detrás de las estaciones frías
차가운 계절 뒤로
chagaun gyejeol dwiro

Los árboles que plantamos
우리가 심었던 나무가
uriga simeotdeon namuga

Florecerán de nuevo como flores
새롭게 피어날 꽃이 되어
saeropge pieonal kkochi doe-eo

Somos la cura, somos la cura (la cura)
We are the cure, we are the cure (the cure)
We are the cure, we are the cure (the cure)

Creciendo como brotes, como aire fresco
자라나는 새싹 같아 맑은 공기
jarananeun saessak gata malgeun gonggi

Una sonrisa brillante como la atmósfera, bañada por el sol
대기처럼 밝은 미소는 머금지 햇빛
daegicheoreom balgeun misoneun meogeumji haetbit

¿Te convertirás en un árbol grande y verde? De CO2 a oxígeno
푸르고 커다란 나무가 되니? Co2 to oxygen
pureugo keodaran namuga doeni? Co2 to oxygen

Pisa el acelerador
Put the pedal to the medal
Put the pedal to the medal

Cubrí un pasado difícil al mirarte (somos la cura)
거칠었던 과거를 덮었지 너를 보며 (we are the cure)
geochireotdeon gwageoreul deopeotji neoreul bomyeo (we are the cure)

Ahora compartiré ese amor contigo (somos la cura)
똑같이 그 사랑을 나도 이제 나눠 (we are the cure)
ttokgachi geu sarang-eul nado ije nanwo (we are the cure)

Ok, este mundo necesita una cura
Okay, this world needs a cure
Okay, this world needs a cure

Sé que eres tú
그게 너인 걸 난 알아
geuge neoin geol nan ara

Mientras más nos lastimamos
우린 상처받을수록
urin sangcheobadeulsurok

Más necesitamos el uno al otro
서로가 더욱 필요해
seoroga deouk piryohae

Porque tú y yo somos uno
너와 난 하나기에
neowa nan hanagie

A veces, sin que lo sepas, clavado en una espina
나도 몰래 박힌 가시에
nado mollae bakin gasie

Dejamos cicatrices más profundas
더 깊은 흉터를 남기곤 해
deo gipeun hyungteoreul namgigon hae

Usando la familiaridad como excusa
익숙함이라는 핑계로
iksukamiraneun pinggyero

Damos por sentado la indiferencia
무관심을 당연하게 여기고
mugwansimeul dang-yeonhage yeogigo

En esos momentos, no debemos soltarnos
그럴 때 서로를 놓으면 안 돼
geureol ttae seororeul noeumyeon an dwae

A veces, cuando queremos caer y rendirnos
때로는 지쳐 무너지고 싶을 때
ttaeroneun jichyeo muneojigo sipeul ttae

Lo que finalmente nos levanta
결국 우리를 일으키는 건
gyeolguk urireul ireukineun geon

Es el toque del otro, Oh, oh, oh
서로의 손길, Oh, oh, oh
seoroui son-gil, Oh, oh, oh

Sobre las estaciones secas (cuando sopla el viento)
메마른 계절 위로 (바람이 불 때)
memareun gyejeol wiro (barami bul ttae)

Los ojos que abrazarán todo llegan (la nieve blanca cae)
모든 걸 감싸줄 눈이 와 (새하얀 눈이 내려와)
modeun geol gamssajul nuni wa (saehayan nuni naeryeowa)

Sobre los corazones heridos y lastimados (tu corazón estaba morado)
다치고 상처 난 마음 위로 (짙게 멍들었던 너의 마음)
dachigo sangcheo nan ma-eum wiro (jitge meongdeureotdeon neoui ma-eum)

Somos la cura (bum, bum, bum), somos la cura (sí, lo somos)
We are the cure (bum, bum, bum), we are the cure (yes, we are)
We are the cure (bum, bum, bum), we are the cure (yes, we are)

Detrás de las estaciones frías
차가운 계절 뒤로
chagaun gyejeol dwiro

Los árboles que plantamos (llega la cálida primavera)
우리가 심었던 나무가 (따스한 봄이 와)
uriga simeotdeon namuga (ttaseuhan bomi wa)

Florecerán de nuevo como flores (florecerán de nuevo)
새롭게 피어날 꽃이 되어 (새롭게 피어나)
saeropge pieonal kkochi doe-eo (saeropge pieona)

Somos la cura (somos la cura), somos la cura (oh, woah)
We are the cure (we are the cure), we are the cure (oh, woah)
We are the cure (we are the cure), we are the cure (oh, woah)

No te preocupes (no te preocupes ahora)
Don't you worry (don't you worry now)
Don't you worry (don't you worry now)

Porque no me preocupo por eso (oh, no, estoy contigo)
'Cause I don't worry about it (oh, no, I'm with you)
'Cause I don't worry about it (oh, no, I'm with you)

Sabes que somos la cura
Don't you know we are the cure
Don't you know we are the cure

Somos la cura, somos la cura (woah)
We are the cure, we are the cure (woah)
We are the cure, we are the cure (woah)

No te preocupes, no te preocupes (woah)
Don't you worry, don't you worry (woah)
Don't you worry, don't you worry (woah)

No te preocupes, porque no me preocupo por eso
Don't you worry, 'cause I don't worry about it
Don't you worry, 'cause I don't worry about it

No te preocupes (no te preocupes por eso)
Don't you worry (don't you worry about it)
Don't you worry (don't you worry about it)

Somos la cura, somos la cura
We are the cure, we are the cure
We are the cure, we are the cure

Escrita por: David Zandén / Eirik Røland / Hwang Yu Bin / Jacob Alm / Joel Eriksson / Mark / Olof Peter Markensten / Pär Löfqvist / Taeyong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KARINA (aespa) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección