Traducción generada automáticamente

Hasta El Fin Del Mundo
Karina
Hasta El Fin Del Mundo
Tú no te imaginas lo que siento por ti
Cómo me haces falta cuando estas lejos de mí
Si tú me dejaras, no sabría qué hacer
Cambiaría mi vida, me podría enloquecer
Pido a Dios que ese momento
Nunca llegue y que proteja nuestro amor
Como tú, no existen dos
Hasta el fin del mundo, te iría a buscar
De ti, nada me puede separar
Cruzaría los siete mares
Hasta llegar a ti
Hasta el fin del mundo, te seguiré
Donde sea que estés, yo te encontraré
Nada en mí es más importante
Que vivir junto a ti
Me da tanto miedo esta gran necesidad
De tenerte siempre y quererte más y más
Es un sentimiento muy difícil de explicar
Lo loca que me pongo si demoras en llegar
Pido a Dios que no me dejes
Y por siempre, que proteja nuestro amor
Como tú, no existen dos
Hasta el fin del mundo, te iría a buscar
De ti, nada me puede separar
Cruzaría los siete mares
Hasta llegar a ti
Hasta el fin del mundo, te seguiré
Donde sea que estés, yo te encontraré
Nada en mí es más importante
Que vivir junto a ti
¿Cómo imaginarme esta vida sin tu amor? (Sin tu amor)
Si te necesito igual que al agua
Me derrumbaría si me dejaras de amar (sin ganas de amar)
Me harías una herida mortal, mortal
Oh, uh-oh, mmm
Por eso, mi amor
Hasta el fin del mundo, te iría a buscar
De ti, nada me puede separar
Cruzaría los siete mares
Hasta llegar a ti
Hasta el fin del mundo, te seguiré
Oh, uh-uh-uh
Uh-uh
Hasta el fin del mundo, te seguiré
Donde sea que estés, yo te encontraré
Nada en mí es más importante, oh
Que vivir junto a ti
Oh, oh-oh-oh
Mmm
Bis ans Ende der Welt
Du kannst dir nicht vorstellen
Was ich für dich empfinde
Wie sehr ich dich vermisse
Wenn du weit weg von mir bist
Wenn du mich verlassen würdest
Wüsste ich nicht, was ich tun soll
Würde mein Leben ändern
Es könnte mich verrückt machen
Ich bitte Gott, dass dieser Moment
Nie kommt und dass er unsere Liebe beschützt
Wie dich gibt es keinen zweiten
Bis ans Ende der Welt würde ich dich suchen
Nichts kann uns voneinander trennen
Ich würde die sieben Meere überqueren
Um zu dir zu gelangen
Bis ans Ende der Welt werde ich dir folgen
Egal wo du bist, ich werde dich finden
Nichts in mir ist wichtiger
Als mit dir zu leben
Es macht mir so viel Angst
Dieses große Bedürfnis
Dich immer zu haben
Und dich mehr und mehr zu lieben
Es ist ein Gefühl
Sehr schwer zu erklären
Wie verrückt ich werde
Wenn du länger brauchst, um zu kommen
Ich bitte Gott, dass dieser Moment
Nie kommt und dass er unsere Liebe beschützt
Wie dich gibt es keinen zweiten
Bis ans Ende der Welt würde ich dich suchen
Nichts kann uns voneinander trennen
Ich würde die sieben Meere überqueren
Um zu dir zu gelangen
Bis ans Ende der Welt werde ich dir folgen
Egal wo du bist, ich werde dich finden
Nichts in mir ist wichtiger
Als mit dir zu leben
Wie könnte ich mir dieses Leben ohne deine Liebe vorstellen
Wenn ich dich brauche wie das Wasser
Ich würde zusammenbrechen, wenn du aufhörst, mich zu lieben
Du würdest mir eine tödliche Wunde zufügen, tödlich
Deshalb, mein Schatz
Bis ans Ende der Welt würde ich dich suchen
Nichts kann uns voneinander trennen
Ich würde die sieben Meere überqueren
Um zu dir zu gelangen
Bis ans Ende der Welt werde ich dir folgen
Egal wo du bist, ich werde dich finden
Nichts in mir ist wichtiger
Als mit dir zu leben



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: