Traducción generada automáticamente
Se eu fosse um anjo
Karina e Natã
Si yo fuera un ángel
Se eu fosse um anjo
Si yo fuera un ángel no te dejaría llorarSe eu fosse um anjo não te deixaria chorar
Pero soy humano y solo puedo consolarteMas eu sou humano e posso só te consolar
Si yo fuera un ángel viviría siempre para cuidarteSe eu fosse um anjo viveria sempre pra te guardar
Pero soy humano, entonces, vivo para amarteMas eu sou humano, então, vivo pra te amar
Difícil no recordarteDifícil não lembrar você
Difícil olvidar el día en que nos conocimosDifícil esquecer o dia em que nos conhecemos
Todavía recuerdoAinda lembro
Difícil intentar olvidarteDifícil tentar te esquecer
Difícil borrar lo que solo nosotros entendemosDifícil apagar o que só nós entendemos
Nosotros sabemosNós sabemos
Que nuestro amorQue o nosso amor
Vino para quedarseVeio pra ficar
Y ni el dolorE nem a dor
Nos separaráVai nos separar
Las promesas, juramentosAs promessas, juramentos
Nuestros sueños, los momentosNossos sonhos, os momentos
Porque en mí tú siempre permanecerásPois, em mim você pra sempre vai ficar
Si yo fuera un ángel no te dejaría llorarSe eu fosse um anjo não te deixaria chorar
Pero soy humano y solo puedo consolarteMas eu sou humano e posso só te consolar
Si yo fuera un ángel no te dejaría sufrirSe eu fosse um anjo não deixaria você sofrer
Pero soy humano y solo pienso en tiMas eu sou humano e só penso em você
Si yo fuera un ángel viviría en tus sueñosSe eu fosse um anjo viveria nos teus sonhos
Pero soy humano y es amor lo que te ofrezcoMas eu sou humano e é amor que te proponho
Si yo fuera un ángel viviría siempre para cuidarteSe eu fosse um anjo viveria sempre pra te guardar
Pero soy humano, entonces, vivo para amarteMas eu sou humano, então, vivo pra te amar
A veces intento escribirAs vezes tento escrever
Palabras que se perdieron con el tiempoPalavras que perderam-se com o tempo
Todavía lo intentoAinda tento
Pensando solo en tiPensando somente em você
Los versos fluyen, toman alas al vientoOs versos fluem, tomam asas ao vento
SentimientosSentimentos
Palabras en vanoPalavras em vão
Ayer o mañanaOntem ou depois
En mi corazónEm meu coração
Solo quedamos nosotros dosSó resta nós dois
Dos caminos, dos destinosDois caminhos, dois destinos
Pero solo no puedoMas sozinho eu não consigo
Porque en mí tú siempre permanecerásPois, em mim você pra sempre vai ficar
Si yo fuera un ángel no te dejaría llorarSe eu fosse um anjo não te deixaria chorar
Pero soy humano y solo puedo consolarteMas eu sou humano e posso só te consolar
Si yo fuera un ángel no te dejaría sufrirSe eu fosse um anjo não deixaria você sofrer
Pero soy humano y solo pienso en tiMas eu sou humano e só penso em você
Si yo fuera un ángel viviría en tus sueñosSe eu fosse um anjo viveria nos teus sonhos
Pero soy humano y es amor lo que te ofrezcoMas eu sou humano e é amor que te proponho
Si yo fuera un ángel viviría siempre para cuidarteSe eu fosse um anjo viveria sempre pra te guardar
Pero soy humano, entonces, vivo para amarteMas eu sou humano, então, vivo pra te amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karina e Natã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: