Traducción generada automáticamente
A Song
Karina Ramage
Una Canción
A Song
Por qué es difícilWhy is it hard
Escribir una nueva canciónTo write a new song
Porque la mayoría de las vecesBecause most of the time
Piensas que te has equivocadoYou think you've gone wrong
Con la forma en que está escritaWith the way that it's written
La forma en que las cosas resultanThe way things turn out
El hecho de que tu corazón tiene demasiadas palabras para gritarThe fact that your heart has too many words to cry out
Piensas en la perfecciónYou think of perfection
Piensas que no es grandiosoYou think it's not grand
Decir esas palabras con un sentimiento de dudaTo blurt out those words with a feeling of doubt
Porque la gente no te escucharáCause people won't hear you
Pueden entenderThey might understand
Que el dolor que está dentro de ti necesita tiempo para salirThat the pain that's inside you needs time to come out
El tiempo del que habloThe time that I speak of
Es necesario en todo momentoIs needed throughout
Este sentimiento dentro de ti que simplemente te consumeThis feeling inside you that just burns you out
Debes saber que lo que tenías se ha idoYou have to know that what you have is gone
Y este sentimiento dentro de tiAnd this feeling inside you
Casi nunca se equivocaIs almost never wrong
Dejas que tus emocionesYou let your emotions
Se apoderen de tiGet ahold of you
Te dejas llevar por sueños impresionantesYou get carried away with breathtaking dreams
Pero un sueño es un sueñoBut a dream is a dream
Y debes despertarAnd you have to wake up
Él no volveráHe's not coming back
Ahí es cuando la situación se pone difícilThat's when the going gets tough
Así que la canción que escriboSo the song that I write
Es para que sepasIs to let you know
El dolor que sientesThe pain that you feel
No está ahí por diversiónIs not there for fun
Es para que superesIt's to let you get over
Los obstáculos y bachesThe hurdles and bumps
Y te veas más fuerteAnd see you finish stronger
De lo que pensabas que seríasThan you thought you'd turn out
Una vida llena de altibajos y nunca un bajónA life with all ups and never a down
Hace que la vida sea aburrida, te secaMakes life too boring, it makes you dry out
Necesitas algo de emoción y mucho desesperoYou need some excitement and a lot of despair
Para crear momentos verdaderamente grandiososTo make truly great moments
Los que compartirásThe ones that you will share
Superar los malos momentos que parecen no tener finGetting through bad times that don't seem to end
Algunos piensan que me volví loco, que perdí la cabezaSome think I've gone mad, that I've gone round the bend
Al pensar que los malos momentos también pueden ser buenosTo think that bad times can also be good
Pero los malos momentos hacen que los buenos momentosBut bad times make good times
Sean mejores de lo que seríanBetter than they would be
Cuando son difíciles de encontrar, se aprecian para siempreWhen they're harder to find they're treasured for good
Eso es un hechoThat is a fact
Lo séI know it
Y tú deberíasAnd you should



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karina Ramage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: