Traducción generada automáticamente
Whilst You're Not Around
Karina Ramage
Mientras no estés por aquí
Whilst You're Not Around
Llorando en silencioCrying in silence
Vivir con dolorLiving in pain
Temiendo las mañanasDreading the mornings
Todo lo que he hecho fue en vanoAll I’ve done was in vain
Más decepciónMore disappointment
De lo que jamás podría explicarThan I could ever explain
Aún no he derramado lágrimasI have not shed tears yet
Pero están en caminoBut they're on their way
Debería dejar estos pensamientos atrásI should leave these thoughts behind
Sólo necesito un poco de tiempoI just need a little time
Porque me lastimas tantoCause you hurt me so
Al darme esperanzaBy giving me hope
Y luego me defraudóAnd then letting me down
Ahora estoy mejor mientras tú no estás cercaNow I’m better while you’re not around
Mientras no estés por aquíWhile you’re not around
Dejando mis recuerdosLeaving my memories
En la parte de atrás en mi menteIn the back on my mind
Sólo para recordarlosOnly to recall them
Sentir el poder del tiempoTo feel the power of time
Cambia tu opiniónIt changes your opinion
Te hace tener dudasMakes you have doubts
Mientras se me acaba la pacienciaWhilst I run out of patience
Un fuego tiene que quemarseA fire has to burn out
Debería dejar estos pensamientos atrásI should leave these thoughts behind
Sólo necesito un poco de tiempoI just need a little time
Porque me lastimas tantoCause you hurt me so
Al darme esperanzaBy giving me hope
Y luego me defraudóAnd then letting me down
Ahora estoy mejor mientras tú no estás cercaNow I’m better while you’re not around
Mientras no estés por aquíWhile you’re not around
Oh, es gracioso, ¿no?Oh it’s funny isn’t it
La forma en que me estás metiendoThe way you’re messing with me
Dejándome preguntarmeLeaving me to wonder
Lo que crees que necesitasWhat you think you need
¿Por qué demonios me hiciste esperar?Why the hell did you make me wait
Como una flor esperar a la lluviaLike a flower wait for rain
Tú eras mi solYou were my sunshine
Ahora eres sólo una mancha de mi menteNow you’re just a stain of the back of my mind
Que no puedo frotarThat I can’t rub away
Eres la cicatriz en la caraYou’re the scar on the face
De un soldado heridoOf a wounded soldier
Debería dejar estos pensamientos atrásI should leave these thoughts behind
Sólo necesito un poco de tiempoI just need a little time
Porque me lastimas tantoCause you hurt me so
Al darme esperanzaBy giving me hope
Y luego me defraudóAnd then letting me down
Ahora estoy mejor mientras tú no estás cercaNow I’m better while you’re not around
Mientras no estés por aquíWhile you’re not around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karina Ramage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: