Traducción generada automáticamente

Maybe There's A Road
Karine Polwart
Quizás haya un camino
Maybe There's A Road
Me he acostumbrado a estar fríoI've kind of got used to being cold
Sé que una vez fui cálido hace mucho, mucho tiempoI know I was warm one day a long, long time ago
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Prefiero no decir por qué no pude quedarme en casaI'd rather not way why I couldn't stay home
Pero ahora me pagan para nunca estar soloBut now I get paid never to be alone
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Los camiones pasan por aquí todas las nochesThe trucks roll by here every night
Sé cómo aparecer en una luz delanteraI know how to come on in a headlight
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Las señales están en un idioma que no entiendoThe signs are in a language I don't understand
Pero de todos modos no voy a ningún lado, así que no me importa un carajoBut I'm not going anywhere anyway, so I don't give a damn
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Creo que llamé su atención alrededor de las cuatro de la mañanaI think I caught his eye about four a.m.
Pensé que parecía más amable que los otros hombresI thought he looked kinder than the other men
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Ahora en algún lugar alguien está diciendo que estaba equivocadoNow somewhere someone's saying I was in the wrong
Y que nunca debería haber viajado a donde no pertenezcoAnd that I never should have traveled where I don't belong
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
No sé dónde estoy, pero sé que me quedaréI don't know where I am, but I know I'm gonna stay
Porque si simplemente te quedas quieto, nunca puedes perderte'Cause if you just stand still you can never lose your way
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Quizás haya un camino que no sea tan difícilMaybe there's a road that's not this hard
Muéstrame un camino que no sea tan difícilShow me a road that's not this hard
Muéstrame un camino que no sea tan difícilShow me a road that's not this hard



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karine Polwart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: