Transliteración y traducción generadas automáticamente
Toki no tobira
Kariyuki Mai
Fragmentos del tiempo
Toki no tobira
Fragmentos de memoria
きおくのかけら
kioku no kakera
El resplandor no se desvanece
かがやきはきえない
kagayaki wa kienai
Siempre sopla el viento, incluso en el futuro
いつまでもかぜふくみらいでも
itsumademo kaze fuku mirai demo
Recuerdo las estaciones que pasan
めぐるきせつにおぼえている
meguru kisetsu ni oboete iru
Aunque cierre los ojos
ばめんがあるひとみとじても
bamen ga aru hitomi tojite mo
En noches de insomnio, me abrazaba a mi espalda
ねむれないよるせなかまるめ
nemurenai yoru senaka marume
Solo buscaba calor
ぬくもりだけさがしつづけてた
nukumori dake sagashi tsudzuketeta
Aunque el tiempo pase y fluya
ときはすぎてながれても
toki wa sugite nagarete mo
La escena se detiene
とまってるふうけい
tomatteru fuukei
Fragmentos de memoria
きおくのかけら
kioku no kakera
El resplandor no se desvanece
かがやきはきえない
kagayaki wa kienai
Siempre sopla el viento, incluso en el futuro
いつまでもかぜふくみらいでも
itsumademo kaze fuku mirai demo
Fragmentos lejanos de recuerdos
とおいきおくのかけら
tooi kioku no kakera
Por la sombra de ese día
あの日のおもかげに
ano hi no omokage ni
Algún día volveré a reír
いつの日かわらいかえすから
itsu no hi ka waraikaesu kara
Por eso ahora abro la puerta del tiempo
いま ときのとびらをあける
ima toki no tobira wo akeru
La voz de un corazón sin lugar donde pertenecer
いきばしのないこころのこえ
ikibasho no nai kokoro no koe
Resuena la melodía, chirrían los engranajes
ひびくメロディきしむはぐるま
hibiku MERODI kishimu haguruma
Recojo sueños abandonados
おきざりのゆめひろいあつめ
okizari no yume hiroi atsume
No puedo sostenerlos solo
ひとりきりでかかえきれなくて
hitori kiri de kakae kirenakute
Nunca olvidaré
どんなときもわすれない
donna toki mo wasurenai
Una mirada cálida
あたたかいまなざし
atatakai manazashi
Fragmentos de memoria
きおくのかけら
kioku no kakera
Nunca se desvanecen
けっしていろあせない
kesshite iroasenai
Brillan eternamente con intensidad
あざやかにえいえんにかがやけ
azayaka ni eien ni kagayake
Fragmentos lejanos de recuerdos
とおいきおくのかけら
tooi kioku no kakera
Quiero volver a encontrarme contigo
もういちどあいたい
mouichido aitai
Porque una nueva temporada está llegando
あたらしいきせつがくるから
atarashii kisetsu ga kuru kara
Así que ahora abro la puerta del tiempo
いま ときのとびらをあける
ima toki no tobira wo akeru
Fragmentos de memoria
きおくのかけら
kioku no kakera
El resplandor no se desvanece
かがやきはきえない
kagayaki wa kienai
Siempre sopla el viento, incluso en el futuro
いつまでもかぜふくみらいでも
itsumademo kaze fuku mirai demo
Fragmentos lejanos de recuerdos
とおいきおくのかけら
tooi kioku no kakera
Por la sombra de ese día
あの日のおもかげに
ano hi no omokage ni
Algún día volveré a reír
いつの日かわらいかえすから
itsu no hi ka waraikaesu kara
Por eso ahora abro la puerta del tiempo
いま ときのとびらをあける
ima toki no tobira wo akeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kariyuki Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: