Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Filippa

Första gången jag mötte filippa,

Det var en gång på en västkustsklippa

Det tände till direkt,

Den flickan var perfekt

Filippa [filippa], flicka [flicka],

Ooho min filippa

Filippa [filippa], flicka [flicka],

På en sommardag jag mötte dig

Första gången jag mötte johanna,

Det tände till precis som med den andra

Vi tände nya kärleksband,

Våran hjärta stod i brand

Jag sjunger flicka [flicka], johanna [johanna],

Mitt hjärta börjar flamma

Flicka [flicka], johanna [johanna],

Kärleken i mitt liv

Första gången jag mötte margareta

Det var en gång på en strand på kreta

Hon var så vacker, hon var så öm

Jag kände mig som kärlekens kung

Flicka [flicka], margareta [margareta],

Vi träffades på kreta

Flicka [flicka], margareta [margareta],

Hon var underbar

För första gången jag mötte marianne,

Det var en gång på en solig strand

Kärlek från mitt huvud till mina tår,

Å vilket vackert långt, långt hår

Så vi mötte varann [mötte varann], å marianne [å marianne],

Å vi kysstes i smyg ibland

Ja, vi mötte varann [mötte varann], å marianne [å marianne],

Hon var min sista tjej

För första gången jag mötte filippa,

Det var en gång på en västkustsklippa

Det tände till direkt,

Den flickan var perfekt

Filippa [filippa], flicka [flicka],

Ooho min filippa

Filippa [filippa], flicka [flicka],

På en sommardag

Filippa

La primera vez que conocí a Filippa,
Fue una vez en un acantilado de la costa oeste
Se encendió de inmediato,
Esa chica era perfecta

Filippa [Filippa], chica [chica],
Oh mi Filippa
Filippa [Filippa], chica [chica],
En un día de verano te conocí

La primera vez que conocí a Johanna,
Se encendió exactamente como con la otra
Encendimos nuevos lazos de amor,
Nuestros corazones estaban en llamas

Canto chica [chica], Johanna [Johanna],
Mi corazón comienza a arder
Chica [chica], Johanna [Johanna],
El amor de mi vida

La primera vez que conocí a Margareta,
Fue una vez en una playa en Creta
Ella era tan hermosa, tan tierna
Me sentí como el rey del amor

Chica [chica], Margareta [Margareta],
Nos conocimos en Creta
Chica [chica], Margareta [Margareta],
Ella era maravillosa

Por primera vez conocí a Marianne,
Fue una vez en una soleada playa
Amor de mi cabeza a mis pies,
¡Qué hermoso y largo cabello!

Así que nos conocimos, Marianne,
Y nos besamos a escondidas a veces
Sí, nos conocimos, Marianne,
Ella fue mi última chica

La primera vez que conocí a Filippa,
Fue una vez en un acantilado de la costa oeste
Se encendió de inmediato,
Esa chica era perfecta

Filippa [Filippa], chica [chica],
Oh mi Filippa
Filippa [Filippa], chica [chica],
En un día de verano


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karl Martindahl y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección