Traducción generada automáticamente

El Trio
Karla Sofía Gascón
The Trio
El Trio
She left with the kidsSe fue con los niños
With my children and all the stuffCon mis hijos y todas las cosas
To Polanco, for sureA Polanco, seguro
With her pimp, she can't do thatCon su padrote, no puede hacer eso
Yeah, it's fine, she's their motherSi, esta bien, es su madre
But then: What am I?Pero entonces: ¿Qué soy yo?
I won't let her do thatNo la dejaré hacer eso
Calm down, chill outCalmate, tranquila
Relax, take it easy, calm downCalma, tranquilizate, calmate
I don't even have money to eatNo tengo ni para comer
She cut me off, turned off the tapMe cortó la lana, cerró la llave
None of my cards workNo funciona ninguna tarjeta
All my accounts are frozenTodas mis cuentas están bloqueadas
They want to steal my kidsMe quieren robar a mis hijos
And now, my cashY ahora, mi lana
Calm downCálmate
They want to steal my kidsMe quieren robar a mis hijos
Calm down!¡Cálmate!
How could I marry that bitch?¿Cómo pude casarme con esa perra?
I'll fucking kill everybody, everybodyI'll fucking kill everybody, everybody
How did I marry that ungrateful one?¿Como me he casado con esa ingrata?
You should've thought about it before, what do you think? You can manipulate people however you want?Lo hubieras pensado antes ¿Qué crees? ¿Qué puedes manipular la gente a tu antojo?
That's in another life, now it's not the sameEso en otra vida, ahora ya no es lo mismo
How could I live with that asshole?¿Cómo pude vivir con esa cabrona?
How could I trust that idiot?¿Cómo pude confiar en esa pendeja?
Calm down, I don't get why thisCalma, no entiendo porque eso
I'll talk to her, I'll fix itHablaré con ella, lo solucionaré
I'll sort things outArreglaré las cosas
It's Manitas' money, my husbandEs la lana de Manitas, mi marido
The money he left us when he diedLa lana que nos dejó cuando murió
Calm downCalma
My money!¡Mi lana!
How can they do this?¿Cómo pueden se hacer eso?
How could you do this, damn it? You could've told me before¿Cómo pudiste hacer eso, chingada? Me lo pudiste haber dicho antes
How does she have access to my accounts?¿Cómo tiene acceso a mis cuentas?
Calm down, chill outCalma, tranquila
How does she have access?¿Co-como tiene acceso?
It must've been Manitas, your husbandSeguro fue Manitas, tu marido
How the fuck did you know that?How the fuck did you know that?
I want to help youQuiero ayudarte
I want my kidsQuiero a mis hijos
If you want to get your kids back, you have to put out the fireSi quieres recuperar tus hijos tienes que apagar el fuego
I want my kidsQuiero a mis hijos
Where the fuck is my money?Where the fuck is my money?
We need to put out the fireHay que apagar el fuego
I want my kidsQuiero a mis hijos
Fuck you!Fuck you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karla Sofía Gascón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: