Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.226

Lament For Boromir

Karliene

Letra

Significado

Klage um Boromir

Lament For Boromir

Durch Rohan über Moor und Feld, wo das hohe Gras gedeihtThrough Rohan over fen and field where the long grass grows
Kommt der Westwind wandelnd, und um die Mauern weht er weitThe West Wind comes walking, and about the walls it goes
Welche Nachrichten aus dem Westen, o wandernder Wind, bringst du mir heut Nacht?What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?
Hast du Boromir den Großen gesehen, im Mond- oder Sternenlicht?Have you seen Boromir the Tall by moon or by starlight?
Ich sah ihn reiten über sieben Ströme, über weite, graue WasserI saw him ride over seven streams, over waters wide and grey
Ich sah ihn wandern in leeren Ländern, bis er dahinschwandI saw him walk in empty lands until he passed away
In die Schatten des Nordens, ich sah ihn dann nicht mehrInto the shadows of the North, I saw him then no more
Der Nordwind mag das Horn des Sohnes von Denethor gehört habenThe North Wind may have heard the horn of the son of Denethor
O Boromir! Von den hohen Mauern nach Westen schaute ich weitO Boromir! From the high walls westward I looked afar
Doch du kamst nicht aus den leeren Ländern, wo keine Menschen sindBut you came not from the empty lands where no men are

Aus den Mündungen des Meeres fliegt der Südwind, von den Sandhügeln und SteinenFrom the mouths of the Sea the South Wind flies, from the sandhills and the stones
Das Wehklagen der Möwen trägt er, und am Tor klagt er leiseThe wailing of the gulls it bears, and at the gate it moans
‘Welche Nachrichten aus dem Süden, o seufzender Wind, bringst du mir am Abend?‘What news from the South, O sighing wind, do you bring to me at eve?
Wo ist Boromir der Schöne? Er verweilt und ich trauereWhere now is Boromir the Fair? He tarries and I grieve
‘Frag nicht von mir, wo er verweilt – so viele Knochen liegen dort‘Ask not of me where he doth dwell – so many bones there lie
An den weißen Stränden und den dunklen Küsten unter dem stürmischen HimmelOn the white shores and the dark shores under the stormy sky
So viele sind den Anduin hinabgezogen, um das fließende Meer zu findenSo many have passed down Anduin to find the flowing Sea
Frag den Nordwind nach Nachrichten von ihnen, die der Nordwind mir sendet!’Ask of the North Wind news of them the North Wind sends to me!’
O Boromir! Jenseits des Tores führt der seewärtige Weg nach SüdenO Boromir! Beyond the gate the seaward roads runs south
Doch du kamst nicht mit den klagenden Möwen aus dem grauen MeerBut you came not with the wailing gulls from the grey sea’s mouth

Vom Tor der Könige reitet der Nordwind, vorbei an den tosenden FällenFrom the Gate of the Kings the North Wind rides, and past the roaring falls
Und klar und kalt um den Turm ruft sein lautes HornAnd clear and cold about the tower its loud horn calls
Welche Nachrichten aus dem Norden, o mächtiger Wind, bringst du mir heute?What news from the North, O mighty wind, do you bring to me today?
Welche Nachrichten von Boromir dem Tapferen? Denn er ist lange fortWhat news of Boromir the bold? For he is long away
Unter Amon Hen hörte ich seinen Schrei. Dort kämpfte er gegen viele FeindeBeneath Amon Hen I heard his cry. There many foes he fought
Sein gespaltenes Schild, sein zerbrochener Schwert, sie brachten sie zum WasserHis cloven shield, his broken sword, they to the water brought
Sein Haupt so stolz, sein Gesicht so schön, seine Glieder legten sie zur RuhHis head so proud, his face so fair, his limbs they laid to rest
Und Rauros, goldene Raurosfälle, trugen ihn auf ihrer BrustAnd Rauros, golden Rauros-falls, bore him upon its breast
‘O Boromir! Der Turm der Wache wird stets nach Norden blicken‘O Boromir! The Tower of Guard shall ever northward gaze
Zu Rauros, goldenen Raurosfällen, bis zum Ende der TageTo Rauros, golden Rauros-falls, until the end of days


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karliene y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección