Traducción generada automáticamente

Mejor me voy
Karly B
Better Off Leaving
Mejor me voy
Tell me, what should I do?Dime, ¿qué hago?
Did someone say I was easy? Tell me who¿Te dijo que yo era fácil? Dime quién
Because nothing good comes for freePorque lo bueno nunca es gratis
My heart's gonna take some workMi corazón te costará trabajo
And I, with just anyone, babe, don’t fitY yo, con cualquiera, nene, no encajo
Better off leavingMejor me voy
'Cause you ain't worth it, I'm outta herePorque no vales la pena, yo me voy
Gonna enjoy the beach and the sand and the sunAprovecho playa y arena y el Sol
Partying with my girlsDe party con mis amigas
And a couple shots of tequilaY un par de shots de tequila
But, you know what?Pero, ¿sabes qué?
In the sea, there are plenty of fishEn el mar, hay muchos peces
But you’re not on my radarPero tú no estás en mis intereses
You say I’m one of a kind and I deserve betterMe dice que soy única y me merece
You sound like a message sent too many times, uhPareces un audio enviado muchas veces, uh
You’re a downpourEres un aguacero
That hits on all the girlsQue a toditas le' caes
But I’ve got an umbrellaPero tengo paraguas
You don’t know that oneEsa no te la sabes
You’re a downpourEres un aguacero
That hits on all the girlsQue a toditas le' caes
Am I supposed to stick around with you?¿Contigo yo quedarme?
JuhJuh
Better off leavingMejor me voy
'Cause you ain't worth it, I'm outta herePorque no vales la pena, yo me voy
Gonna enjoy the beach and the sand and the sunAprovecho playa y arena y el Sol
Partying with my girlsDe party con mis amigas
And a couple shots of tequilaY un par de shots de tequila
But, you know what?Pero, ¿sabes qué?
I’m done with the dramaYo ya no estoy pa' problemas
I’m not chained downA mí no me atan la cadena
By a half-assed loveDe un amor que está a medias
It’s a joke thatMe parece comedia que
You come at me with that faceVengas con esta cara
To tell me it’s all trueA decirme que es verdad
Everything you shoot at meTodo lo que me disparas
I don’t believe half of itNo te creo ni la mitad
You’re a downpourEres un aguacero
That hits on all the girlsQue a toditas le' caes
But I’ve got an umbrellaPero tengo paraguas
You don’t know that oneEsa no te la sabes
You’re a downpourEres un aguacero
That hits on all the girlsQue a toditas le' caes
Am I supposed to stick around with you?¿Contigo yo quedarme?
JuhJuh
Better off leavingMejor me voy
'Cause you ain't worth it, I'm outta herePorque no vales la pena, yo me voy
Gonna enjoy the beach and the sand and the sunAprovecho playa y arena y el Sol
Partying with my girlsDe party con mis amigas
And a couple shots of tequilaY un par de shots de tequila
But, you know what?Pero, ¿sabes qué?
Tell me, what should I do?Dime, ¿qué hago?
Did someone say I was easy? Tell me, who?¿Te dijo que yo era fácil? Dime, ¿quién?
Because nothing good comes for freePorque lo bueno nunca es gratis
My heart's gonna take some workMi corazón te costará trabajo
And I, with just anyone, babe, don’t fitY yo, con cualquiera, nene, no encajo
Better off leavingMejor me voy
'Cause you ain't worth it, I'm outta herePorque no vales la pena, yo me voy
Gonna enjoy the beach and the sand and the sunAprovecho playa y arena y el Sol
Partying with my girlsDe party con mis amigas
And a couple shots of tequilaY un par de shots de tequila
But, you know what?Pero, ¿sabes qué?
Karly BKarly B
Karly BKarly B



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karly B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: