Traducción generada automáticamente
Dong
Karma To Burn
Dong
Dickie 6 - "This here's Dickie 6, I need a radio check my
one point seventy nine, come back"
Black Dong - "You got Black Dong here, biggest and most
powerful thing in the world, back"
D6 - "Yeah, Black Dong, I just left the titty car wash in
Hurricane. They got a fourteen year old girl in the cabin with
Daddy puttin' her hand on the stove, trying to put the fear of
Jesus in her and I'm just trying to appeal to her better
side."
BD - "Hey, hey, that's all fine and dandy. I'm travelling
up 79, going past Charleston. Might stop off and see a little
honey of mine named Alison. But I'm really looking for Bald
Knob, you got your ears on? What's your twenty Knob?"<
Knob - "Knob, I have got these whores, I got ten ful, every
chain man does, and every wet station's on my knee. I'm gonna
Me-xi-co. I'm looking for some sexual healin'. Why don't you
boys meet me up at the bar in Mo-town."
Black Dong - *(Car turns round, tires screeching)* "Wow,
that's a good idea, I'll bypass Charleston and meet you in
Morgantown. What do you think Dickie?"
D6 - "I got the pedal to the metal now, I'm heading to
Mo-town."
BD - "Bald Knob!"
Dong
Dickie 6 - "Aquí Dickie 6, necesito una revisión de radio en mi
uno punto setenta y nueve, responde"
Black Dong - "Aquí Black Dong, la cosa más grande y poderosa
en el mundo, respondiendo"
D6 - "Sí, Black Dong, acabo de salir del lavado de autos de tetas en
Hurricane. Tienen a una niña de catorce años en la cabina con
Papá poniendo su mano en la estufa, tratando de meterle el miedo
de Jesús y yo solo intento apelar a su lado mejor."
BD - "Oye, oye, todo eso está bien. Estoy viajando
por la 79, pasando por Charleston. Tal vez me detenga a ver a una
pequeña miel mía llamada Alison. Pero realmente estoy buscando Bald
Knob, ¿me escuchas? ¿Dónde estás Knob?"
Knob - "Knob, tengo a estas putas, tengo diez llenas, cada
hombre de cadena lo hace, y cada estación húmeda está en mi rodilla. Voy a
Me-xi-co. Estoy buscando algo de sanación sexual. ¿Por qué no
chicos me encuentran en el bar en Mo-town?"
Black Dong - *(El auto da la vuelta, chirriando los neumáticos)* "Wow,
ese es un buen idea, voy a pasar de largo Charleston y encontrarte en
Morgantown. ¿Qué piensas Dickie?"
D6 - "Tengo el pedal a fondo ahora, me dirijo a
Mo-town."
BD - "¡Bald Knob!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karma To Burn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: