Traducción generada automáticamente

Who's The Boss In The Factory?
Karmakanic
¿Quién es el jefe en la fábrica?
Who's The Boss In The Factory?
La existencia ya no más, de una vez por todasExistence no more, once and for all
Ten piedad, se acabó el tiempo, tras el muro de la prisiónHave mercy, times up, behind the prison wall
La compasión se agota, una última llamadaCompassion run dry, one final call
Inyecciones, rechazo, ve y asume la culpaInjections, rejection, go and take the fall
Uno por uno, obsérvalos ir a la cámara silenciosaOne by one, watch them go to the silent chamber
Paso a paso, obsérvalos irStep by step, watch them go
No importa quién seasIt doesn't matter what you are
No importa lo que hicisteIt doesn't matter what you did
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory
Uno por uno, golpeando a las puertas del EdénOne by one, knocking at the gates of eden
Paso a paso, nadie responde por los solitariosStep by step, no one answers for the lonely ones
No importa si está malIt doesn't matter if it's wrong
No importa si está bienIt doesn't matter if it's right
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory
¿Quién tiene la culpa de una guerra interminable? ¿Cuál es el punto de un enemigo?Who's to blame for an endless war? What's the point of an enemy?
¿Quién decide la puntuación final?Who's deciding the final score?
En el mundo del dolor y el poder, ¿quién puede encontrar algo correcto que decir?In the world of pain and power, who can find something right to say?
Hay un precio por los juegos que jugamosThere's a price for the games we play
Es un circo de degradación, cuando intentan encadenar nuestros miedosIt's a circus of degradation, when they try to put our fears in chains
¿Cuántas veces puede ser sacrificada un alma?How many times can a soul be slain?
¿Quién es el rey de la humillación? Cuando es hora de pagar la cuentaWho's the king of humiliation? When it's the time to pay the bill
¿Quién está a cargo cuando es hora de matar?Who's in charge when it's time to make the kill
Uno por uno, en fila para la terminaciónOne by one, standing in line for termination
Paso a paso, vemos que sucede con nuestro consentimientoStep by step, see it happens with our consent
No importa quién seasIt doesn't matter what you are
No importa lo que hicisteIt doesn't matter what you did
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory
Uno por uno, golpeando a las puertas del EdénOne by one, knocking at the gates of eden
Paso a paso, nadie responde por los solitariosStep by step, no one answers for the lonely ones
No importa si está malIt doesn't matter if it's wrong
No importa si está bienIt doesn't matter if it's right
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory
Uno por uno, obsérvalos ir a la cámara silenciosaOne by one, watch them go to the silent chamber
Paso a paso, obsérvalos irStep by step, watch them go
No importa quién seasIt doesn't matter what you are
No importa lo que hicisteIt doesn't matter what you did
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory
Uno por uno, golpeando a las puertas del EdénOne by one, knocking at the gates of eden
Paso a paso, nadie responde por los solitariosStep by step, no one answers for the lonely ones
No importa si está malIt doesn't matter if it's wrong
No importa si está bienIt doesn't matter if it's right
Solo importa quién es el jefe en la fábricaIt only matters who's the boss in the factory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karmakanic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: