Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285

Wisdom Pie

KARMIC

Letra

Pastel de Sabiduría

Wisdom Pie

Yeah

Doblando líneas de papel, hazte una grullaPaper line folding, make yourself a crane
Podemos volar, aviones de origamiWe can fly over, origami planes
Podrías atraparme flotando alto sobre los árbolesYou could catch me floating high above the trees
Deslizándonos sobre el agua, fluyendo con la brisaSkimming 'cross the water, flowing with the breeze

¿Irías, iríasWould you, would you go, go
cuando te muestre el camino?If I showed you the way?
¿Irías, iríasWould you, would you go, go
o te quedarás?Or are you gonna stay?

Puedo poner estos ritmos y podemos empezar a fluirI can put these beats on and we can start to flow
Podemos volar o tú podrías atravesarWe can fly over or you could fly through

Debes ponerte en onda con tu madreYou gotta get high with your mother
Ella te dará un pedazo de ese pastel de sabiduríaShe'll give you a slice of that wisdom pie
¿Seré sabio cuando sea mayor?Will I be wise when I'm older?
Necesito un pedazo de esa paz mentalI need a piece of that peace of mind
Paz mentalPeace of mind

Bajando lentamente, mírame tomar aireComing down slowly, watch me catch some air
Surfeando formas de origami, sentado tengo mi baseSurfing origami shapes, seating got me base
Todo es pan comido, nadando por el arroyoAll is easy-peasy, swimming down the stream
Saltando de las cascadas, esta vida es solo un sueñoJumping off the waterfalls, this life is but a dream

¿Tengo que irmeDo I have to go, go
o me dejarás quedarme?Or will you let me stay?
La única forma de saber, saberOnly way to know, know
es nunca dejar este lugarIs to never leave this place

Puedo poner estos ritmos y podemos empezar a fluirI can put these beats on and we can start to flow
Podemos volar, no quiero atravesarWe can fly over, don't wanna fly through

Debes ponerte en onda con tu madreYou gotta get high with your mother
Ella te dará un pedazo de ese pastel de sabiduríaShe'll give you a slice of that wisdom pie
¿Seré sabio cuando sea mayor?Will I be wise when I'm older?
Necesito un pedazo de esa paz mentalI need a piece of that peace of mind

Debes ponerte en onda con tu madreYou gotta get high with your mother
Ella te dará un pedazo de ese pastel de sabiduríaShe'll give you a slice of that wisdom pie
¿Seré sabio cuando sea mayor?Will I be wise when I'm older?
Necesito un pedazo de esa paz mentalI need a piece of that peace of mind

(Oh) paz mental(Oh) peace of mind
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)

(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)

(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz mental, paz mental?)(Will you give me that peace of mind, peace of mind?)
(¿Me darás esa paz?)(Will you give me that peace?)

Escrita por: Laura Baruch / Kyle Tkatch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KARMIC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección