Traducción generada automáticamente
The Journey
Karnataka
El Viaje
The Journey
Sueños lejanos que vagan en tu memoriaDistant dreams that drift in your memory
Una fotografía de la vida de alguien másA photograph of someone else's life
Día tras día sigues por ese lugar solitarioDay after day you follow down that lonely place
Parece que no conoces los ojos cansados, un rostro vacíoDon't seem to know the tired eyes, an empty face
Pero hay una puerta abierta que te lleva a terrenos más altosBut there's an open door to take you to higher ground
El espíritu de un día ordinarioThe spirit of an ordinary day
Un rayo de luzA ray of light
Entre los pedazos de un corazón rotoAmong the peices of a broken heart
Si miras un poco más profundo, mira a tu alrededorIf you look a little deeper, look around
Toda mi vida he esperado este momentoAll my life I've waited for this time
El dolor de todo lo que he pasadoThe pain of everything that I've been through
Elegimos emprender el viajeWe choose to make the journey
Por la mano del destino para luchar las batallas marcadasBy fortunes hand to fight the battles marked
En el caminoAlong the way
Construimos un puente entre nosotros y una tierra lejanaWe build a bridge between us and a distant land
Y mientras corremos y nos escondemos, lo volvemos del revésAnd as we run and hide we turn it upside down
Con valentía en nuestros corazones para enfrentar el díaWith courage in our hearts to face the day
Y toda mi vida he esperado este momentoAnd all my life I've waited for this time
El dolor de todo lo que he pasadoThe pain of everything I've been through
Y toda mi vida he esperado sentir estoAnd all my life I've waited to feel this
Así que esta vez lo doy todo para compartirlo contigoSo this time I give it all to share it with you
Nada por lo que morir, nada que temerNothing to die for, nothing to fear
Aprender a ser más fuerte, aprender a ser valienteLearn to be stronger, learn to be brave
Todo lo que tenemos, y todo lo que dejamos atrásEverything that we have, and all that we leave behind
El llamado de un sueño universalThe calling of a universal dream
Cruzamos el puente entre nosotrosWe cross the bridge between us
Y una tierra lejana de libertadAnd a distant land of freedom
De un tipo que aún no entendemosOf a kind we've yet to understand
Y colores de un tipo que nunca hemos vistoAnd colors of a kind we've never seen
Y toda mi vida he esperado este momentoAnd all my life I've waited for this time
El dolor de todo lo que he pasadoThe pain of everything I've been through
Y toda mi vida he esperado sentir estoAnd all my life I've waited to feel this
Así que esta vez lo doy todo para compartirlo contigoSo this time I give it all to share it with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karnataka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: