Traducción generada automáticamente
MILAGRO
Karol Dennise
MILAGRO
MILAGRO
Ik zocht een wonderBuscaba un milagro
Ik zocht een waaromBuscaba un por qué
Ik zocht een reden om weer te gelovenBuscaba una razón para volver a creer
Ik zocht een antwoord, een oplossingBuscaba una respuesta, una solución
Die me sterker laat voelenQue me haga sentir más fuerte
Die me beter laat voelenQue me haga sentir mejor
Je bleef stilTe quedaste en silencio
En de angst kwam opY llegó el temor
Ik vulde me met angst en verdronk in pijnMe llené de miedo y me ahogué en dolor
En mijn hart brak in duizend stukkenY se rompió en mil pedazos mi corazón
Ik voelde me zo alleen, zo ver van jouw liefdeMe sentí tan sola, tan lejos de tu amor
En liggend op de grond met een open hartY tirada en el suelo con el corazón abierto
Zei ik je wat er gebeurdeTe dije qué pasó
Waarom ik nog niet zag dat het wonder ik wasPor qué aún no veía que el milagro era yo
Jij bent het antwoordTú eres la respuesta
En ik was de waaromY yo era el por qué
Ook al begrijp ik het soms nietAunque a veces no entienda
In Jou zal ik gelovenEn Ti voy a creer
Want wonderen bestaan, Jij hebt de controleQue los milagros existen, Tú tienes el control
Er zijn geen onmogelijkheden omdat Jij God bentEs que no hay imposibles porque Tú eres Dios
En ook al breekt mijn hart in duizend stukkenY aunque se rompa en mil pedazos mi corazón
Weet ik dat ik niet alleen ben, ik zal mijn stem niet laten zwijgenYo sé que no estoy sola, no callaré mi voz
En op mijn knieën naar de hemel met een open hartY de rodillas al cielo y con el corazón abierto
Zal ik jouw naam zegenenBendeciré tu nombre
Omdat ik het nu begrijpPorque ya entendí
Dat het niet uitmaakt wat de woestijnen zijn, Jij bent hierQue no importan los desiertos, estás aquí
Dat het niet uitmaakt wat ik heb, ik heb jouQue no importa lo que tengo, te tengo a ti
Je houdt mijn hand vast en loopt naast meMe sostienes de la mano y caminas a mi lado
Zelfs midden in de pijn, ben je hierAún en medio del dolor, estás aquí
En ook al breekt mijn hart in duizend stukkenY aunque se rompa en mil pedazos mi corazón
Weet ik dat ik niet alleen ben, ik zal mijn stem niet laten zwijgenYo sé que no estoy sola, no callaré mi voz
En op mijn knieën naar de hemel met een open hartY de rodillas al cielo y con el corazón abierto
Zal ik jouw naam zegenenBendeciré tu nombre
Want in mijn oor hoorde ik je zeggenPues al oído te escuché decir
Dat het wonder ik wasQue el milagro era yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karol Dennise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: