Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.189

Amiga, iDate Cuenta!

Karol Sevilla

LetraSignificado

Freundin, merk es dir!

Amiga, iDate Cuenta!

Freundin, du fragst dich: Warum würdest du wieder mit ihm zusammenkommen?Amiga, te dices: ¿Por qué volverías con él?
Freundin, denk an das, was du mir gestern erzählt hast.Amiga, recuerda lo que me contabas ayer
Er bittet um Verzeihung, wie ein Profi weiß er zu überzeugen.Te pide perdón, como experto sabe convencer
Du verdienst keinen Typen, der dich nicht gut behandelt.Tú no te mereces un Wey que no te trate bien

Mit ihm weinst du nur, das musst du endlich verstehen.Con él tú solo lloras, ya tienes que entender
Der Typ schätzt dich nicht, aber du bist eine Eins.Que el man no te valora, pero tú eres un cien
Er erfindet tausend Lügen und du fällst wieder darauf rein.Te inventa mil mentiras y vuelves a caer
Wenn er sich nicht ändert, wird er es nie tun.Si todavía no cambia, ya nunca lo va a hacer

Mädel, so viel Drama ist echt nervig.Nena, qué pereza con tanto drama
Du bist mehr wert, als nur für sein Gesicht da zu sein.Vaes más que pa' que te vean la cara
Vielleicht sagt er es dir, aber er liebt dich nicht.Tal vez él te lo diga, pero no te ama
Mädel, sei vorsichtig, du hast schon den Ruf einer armen Teufelin.Nena, ten cuidado, ya tienes fama de pobre diabla’
(Arme Teufelin, arme Teufelin)(Pobre diabla, pobre diabla)

Es gibt Millionen wie ihn.Hay millones como él
Freundin, merk dir, um dich zu haben, müssen sie dich auch verdienen.Amiga, date cuenta de que pa' tenerte te tienen que merecer
Und wenn er geht, weine nicht, denn du warst sicher eine tolle Frau.Y si se va, ni le llores, que seguro tú fuiste mucha mujer
Du musst dir selbst etwas wert sein, denn du bist mehr wert, als du denkst.Tú tienes que darte a merecer, porque vales más de lo que crees
Königin, Kopf hoch und die Krone so, dass alle sie sehen können.Reina, la cabeza en alto y la corona donde todos puedan ver

Mädel, so viel Drama ist echt nervig.Nena, qué pereza con tanto drama
Du bist mehr wert, als nur für sein Gesicht da zu sein.Vales más que pa' que te vean la cara
Vielleicht sagt er es dir, aber er liebt dich nicht.Tal vez él te lo diga, pero no te ama
Mädel, sei vorsichtig, du hast schon den Ruf einer armen Teufelin.Nena, ten cuidado, ya tienes fama de pobre diabla

(Nee, Typ, ich liebe ihn wirklich.)(No, Wey, es que lo amo, neta)
Freundin, du fragst dich: Warum würdest du wieder mit ihm zusammenkommen?Amiga, te dices: ¿Por qué volverías con él?
(Weil du es nicht verstehst, er hat sich geändert.)(Es que no me entiendes, él ya cambió)
Freundin, du fragst dich: Warum würdest du wieder mit ihm zusammenkommen?Amiga, te dices: ¿Por qué volverías con él?
(Niemand wird mich so lieben wie er.)(Nadie me va a querer como él)
Freundin, du fragst dich: Warum würdest du wieder mit ihm zusammenkommen?Amiga, te dices: ¿Por qué volverías con él?
Du verdienst keinen Typen, der dich nicht gut behandelt.Tú no te mereces un Wey que no te trate bien


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karol Sevilla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección