Traducción generada automáticamente

La Vida Es Un Sueño
Karol Sevilla
La Vie Est Un Rêve
La Vida Es Un Sueño
Je suis iciEstoy aquí
Sans rien de plusSin nada mas
Je ne sais pas pourquoiNo se porque
Je le ressens ainsiLo siento así
On dirait queParece que
Cette vie n'est pas réelleEsta vida no es real
Des éclairs, des souvenirsRelámpagos, memorias
Un feu qui m'a séparéUn fuego que me separo
Ils veulent que jeQuieren que yo
Puisses trouver ma véritéPueda encontrar mi verdad
Mais il y a tant d'amour autourPero hay tanto amor alrededor
Et des papillons dans mes cheveuxY mariposas en mi pelo
Des rêves dans l'airSueños en el aire
Des rêves dans l'airSueños en el aire
Et la clé qui ouvre le cielY la llave que abre el cielo
Je veux me rappeler que la vie est un rêveQuiero recordar que la vida es un sueño
Et que ça devient réalitéY se hace realidad
Si je n'arrête pas d'essayerSi no dejo de intentar
Il reste encore tant à parcourirAun queda mucho por andar
Je veux me rappeler que la vie est un rêveQuiero recordar que la vida es un sueño
Et dans mon cœur, je garderai toujours une placeY en mi corazón siempre guardare un lugar
Au cas où je te rencontreraisPor si te llego a encontrar
En me réveillantAl despertar
J'imagine le bonheurImagine felicidad
Des chemins que je veux suivreCaminos que, quiero seguir
Et qui, en marchant, me rapprochent de plus en plusY que al andar, me acercan mas y mas
Une chanson, un souvenirUna canción, memoria
Des histoires que je ne connaissais pasHistorias que no conocí
Qui résonnent en moiQue suenan en mi
Trouvant ma véritéEncontrando mi verdad
Mais il y a tant d'amour autourPero hay tanto amor alrededor
Et des papillons dans mes cheveuxY mariposas en mi pelo
Des rêves dans l'airSueños en el aire
Des rêves dans l'airSueños en el aire
Et la clé qui ouvre le cielY la llave que abre el cielo
Je veux me rappeler que la vie est un rêveQuiero recordar que la vida es un sueño
Et que ça devient réalitéY se hace realidad
Si je n'arrête pas d'essayerSi no dejo de intentar
Il reste encore tant à parcourirAun queda mucho por andar
Je veux me rappeler que la vie est un rêveQuiero recordar que la vida es un sueño
Et dans mon cœur, je garderai toujours une placeY en mi corazón siempre guardare un lugar
Au cas où je te rencontreraisPor si te llego a encontrar
En me réveillantAl despertar
Il y aura toujours un lever de soleilSiempre habrá un amanecer
Pour que, où que tu soisPara que donde de estés
Tu puisses voler vers où je suisPuedas volar a donde estoy
Attendant de trouverEsperando encontrar
Ce qui manque à ma libertéLo que le falta a mi libertad
Je veux me rappeler que la vie est un rêveQuiero recordar que la vida es un sueño
Et dans mon cœur, je garderai toujours une placeY en mi corazón siempre guardare un lugar
Au cas où je te rencontreraisPor si te llego a encontrar
En me réveillantAl despertar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karol Sevilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: