Traducción generada automáticamente
Bett-Philosophie
Karsten Troyke
Filosofía de la cama
Bett-Philosophie
Cómo dijo Kant - ¿o fue Voltaire?Wie sagte schon kant – oder war es voltaire?
Si la vida tuviera el menor sentidoHätte das leben den mindesten sinn
Entonces la muerte sería una ganancia para nosotrosDann wäre das sterben für uns ein gewinn
Y nuestro miedo a morir sería solo una quimeraUnd unsere angst vor dem sterben wär' nichts als eine chimäre
Porque la muerte no sería realmente morirWeil ja das sterben dann kein sterben eigentlich wäre
Sino una permutación, un éxito de la naturaleza, un anhelo de másSondern permutation, ein erfolg der natur, ein streben nach mehr
Eso ya lo sabía Kant - ¿o fue Voltaire?Das wusste schon kant – oder war es voltaire?
Y el viejo Virgilio - ¿o fue Sigmund Freud?Und der alte virgil – oder war's sigmund freud?
Decía: 'La vida, a pesar de los humanosSagte: „das leben, den menschen zum trotz
¡No es más que la palabra de otro dios!Ist nichts als das wort eines anderen gott's!
No hay prueba de la muerte, ni prueba de un comienzo de vidaEs gibt weder todesbeweis, noch beweis eines lebensbeginnes
¡El único sentido de la vida es la ausencia de todo sentido!Der einzige sinn des lebens ist abwesenheit jedes sinnes!
La vida está muerta, un tumulto confuso, ¡un revoltijo de queso!Das leben ist tot, ein konfuses getümmel, gequirlter quark!“
Así hablaba Horacio - ¿o fue Lamarck?So sprach schon horaz - oder war es lamarck?
Sumérgete en la gnosis alguna vezBefasse dich einmal mit gnosis
Pronto te darás cuenta de lo que está pasando -Bald wirst du merken, was los is' –
¡Que nuestro mundo es simplemente demasiado grande!Nämlich, dass unsere welt einfach zu groß ist!
En contraste, NewtonIm gegensatz dazu sieht newton
Casi siempre ve lo malo en lo buenoFast immer das schlechte im guten!
El mundo puramente mecanicista refuta cada árbol -Die rein mechanistische welt widerlegt jeder baum –
¡La vida es un sueño!Das leben ist traum!
Eso lo dice Rousseau -Das sagt schon rousseau –
¿O fue Diderot?Oder war's diderot?
E incluso Euclides - no, creo que Descartes, sí, DescartesUnd sogar schon euklid – nein ich glaube descartes, ja, descartes!
Aunque dijo: 'Pienso, luego existo'Der sagte zwar: „cogito ergo sum!“
Pero sabía: en realidad es tontoAber er wusste: im grund ist das dumm
Y no prueba nada en absoluto, excepto que no sabemos nadaUnd beweist überhaupt nichts, außer der tatsache, dass wir nichts wissen!
Incluso Pascal -Sogar schon pascal –
¿O fue Lassalle? -Oder war es lassalle? –
¡Encontró la vida una mierda!Fand das leben beschissen!
Solo somos marionetas -Man ist nur marionette –
Excepto en la camaAußer im bette
¡Ahí todavía somos alguien!Da ist man noch wer!
Eso también lo dice Pasteur -Das sagt auch pasteur -
¿O fue Flaubert?Oder war es flaubert?
¿O fue La Fayette? -Oder war's la fayette? -
¡Así que vamos a la cama!Also geh'n wir zu bett!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karsten Troyke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: