Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.706
LetraSignificado

Mexican Style

A La Mexicana

It's the weekendEs fin de semana
I'm heading out to partySincho me voy de parranda
Connecting with the crew, we hang out at the barConecto a la raza hay nos guachamos en la barra
I'm ready to drink, let's go hardYa quiero pistear arreolo amonos recio
Just Coronas and modelsPuras coronastecates y modelos
A round of Hunter, Buchanan's, and PresidenteUna de cazador bucannas y presidente
A round of Jimador and a bag of greenUna de jimador y una bolsa de la verde
That's how I spend my time, high and drunkAsi me la paso marihuano bien borracho
From sunrise to sunrise, nights without restDe sol a sol de las noches sin descanso
With beautiful women enjoying pleasuresCon bellas mujeres de los placeres gozando
Spending money, with a butt on the sideGastando dinero con una nalga por un lado
A sexy brunette dancing on my tableUna sexy morena que en mi mesa esta bailando
You'll always see me with a babe, pampering herPues siempre me veras con una mami agazajando
With one, and even two, if the situation calls for itCon una y hasta dos si se me junta del caso
Listening to corridos, having a blastOyendo corridos bien a toda madre
The voices of the ranch and the incomparableLas voces de rancho y los incomparables
The originals and the cadets of LinaresLos originales y cadetes de linares

We are the streetwiseSomos los callejeros
100% purebred100% raza
Throwing a partyTirando parranda
Mexican styleA la mexicana
Booze, women, tobacco, and marijuanaPisto,mujeres,tabaco y mariguana
It doesn't end until 6 in the morningNo se nos acaba hasta las 6 de la mañana

I'm a cheerful guy, that's how I always liveSoy un vato alegre y asi me la vivo siempre
From bar to bar, no nights or sunrisesDecantina en cantina no hay noche ni amaneceres
Drinking and having fun, I don't care what they thinkPisteando y lokeando vale madre lo que piensen
I'm happy like thisYo soy feliz asi
Money, drugs, and womenDinero droga y mujeres
24 hours on weekends24 horas en los fines de semana
Celebrating Mexican style with all my buddiesCon todos mis compas festejo a la mexicana
Drinking bottles of liquor and caguamaPisteando botellas de licor y de caguama
And with magic powders so nothing happensY con polvos magicos pa'que no pase nada
Wallet full of pure green billsLa cartera llena de puros billetes verdes
Damn Benjamins know how to make dealsPinches benjamines si saben hacer atientes
Surrounded by women at these guys' tablesRodeado de mujeres en las mesas de estos weyes
Ready for anything, they know what they're getting intoDispuestas a todo ya saben a que se atienden
Another round, bartender, this one's on meOtra ronda cantinero esta va por mi cuenta
Put a bottle on each tablePonga una botella en cada una de las mesas
Bring the mariachi so we can feel those vibesTraigame al mariachi pa sentir nomaz de aquellas
Play the cheerful boy, I bring the bitchesToquen el muchacho alegre yo traigo a la perras

We are the streetwiseSomos los callejeros
100% purebred100% raza
Throwing a partyTirando parranda
Mexican styleA la mexicana
Booze, women, tobacco, and marijuanaPisto,mujeres,tabaco y mariguana
It doesn't end until 6 in the morningNo se nos acaba hasta las 6 de la mañana

Betting money, playing cardsApostando dinero jugando baraja
100 pool tables100 mesas de billar
Making frog skinsHaciendo cueros de rana
Hey waiter, come here, there will be a tipEy mesero caigale ba haber propina
Bring a bucket and another round of tequilaTraigase una una cubeta y otra ronda de tequila
And some margaritas for these ladiesY unas margaritas para estas mamacitas
And tell the DJ to play me two tunesY digale al dj que me toque dos rolitas
The one from Los Tucanes del CentenarioLa del centenario de los tucanes
Sky from Los Razos, Cartel de las KallesCielo de los razos kartel de las kalles

Hey ladies, the ones over there in the corner, come to my table, I'll buy you whatever you wantEy mamacita las que estan las que estan aya en la esquina venganse a mi mesa les invito lo que pidan
Beer or wine, craziness or tequilaCerveza o vino lokera o tequila
And some piña coladas or do you prefer margaritasY unas piñas coladas o prefieren margaritas
The mariachi got tired, damn it, never mind, here's some cash, buddyYa se canso el mariachi vali madre sobres compa
Here's some money for the jukeboxHay le va una feria pa ke pongan la rocola
Some Vicente for these hot mamas and some corridos that drive you crazyUnas de vicente para estas mamasotas y unos corridos de esos que te alocan

We are the streetwiseSomos los callejeros
100% purebred100% raza
Throwing a partyTirando parranda
Mexican styleA la mexicana
Booze, women, tobacco, and marijuanaPisto,mujeres,tabaco y mariguana
It doesn't end until 6 in the morningNo se nos acaba hasta las 6 de la mañana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kartel De Las Calles y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección