Traducción generada automáticamente

Miss Your Girl
Kasey Butler
Extraño a tu chica
Miss Your Girl
[Verso 1:][Verse 1:]
(Odio)(I hate it)
Cuando tengo que verte irWhen I gotta see you go
(Me irrita)(Irritates me)
Cuando tienes que actuarWhen you gotta play the role
(Tan frustrado)(So fustrated)
Pronto tus sentimientos se muestranSoon that your feelings show
Y no séAnd I don't know
(Por qué)(Why I)
Tengo que sentir de esta manera (tú)Gotta feel the way I do (you)
Tienes que hacer las cosas que haces (haces)Gotta do the things you do (do)
Para dejarme atrapado sin tener ni idea, nenaTo leave me stuck without a clue baby
[Estribillo:][Hook:]
Sé que eres de barrio, sé que eres popularI know you hood, I know you're hot,
Eres como una estrellaYou're popular, like a star
Haciendo movimientos, buen autoYou making moves, nice car
Con mucho respeto en la cuadraWith a lot of respect on the block
[Coro:][Chorus:]
Pero ¿piensas en míBut do you think about me
Cuando nos despedimosWhen we say goodbye
Y colgamos el teléfonoAnd we hanging up
Cuando sueñas, ¿alguna vez interrumpo?When your dreaming, do I ever interupt
Cuando mi nombre apareceWhen my name pops up
¿Te emocionas?Do you get excited
¿Lo piensas?Do you think about it
Cuando salgo de tu casaWhen I leave your house
¿Te descoloca?Does it mess you up
¿Te dan ganas de llamarMake you wanna call
Solo para mantenernos en contacto?Just to keep in touch
¿Te enredas?Do you get caught up
Todo lo que quiero saber esAll I wanna know is
¿Extrañas a tu chica?Do you miss your girl
[Verso 2:][Verse 2:]
(No lo soporto)(Can't stand it)
Cuando estás con tu grupoWhen you get around your crew
(Eres patético)(You pathetic)
Con tu actitud de niñoWith your little attitude
No lo entiendoI don't get it
¿Qué se supone que debo hacer?What am I supposed to do
Cuando empiezas a actuar diferenteWhen you start acting new
Oh (Abrazo, beso)Oh (Have a hug, have a kiss)
Nunca lo das asíYou never give it like this
Estoy un poco sospechosaI'm kinda suspicious
Se siente como amor con un giroFeels like love with a twist
Y no puedo acostumbrarme a esto, neneAnd I can't get used to this baby
[Estribillo:][Hook:]
Sé que eres de barrio, sé que eres popularI know you hood, I know you're hot,
Eres como una estrellaYou're popular, like a star
Haciendo movimientos, buen autoYou making moves, nice car
Con mucho respeto en la cuadraWith a lot of respect on the block
[Coro][Chorus]
Pero ¿piensas en míBut do you think about me
Cuando nos despedimosWhen we say goodbye
Y colgamos el teléfonoAnd we hanging up
Cuando sueñas, ¿alguna vez interrumpo?When your dreaming, do I ever interupt
Cuando mi nombre apareceWhen my name pops up
¿Te emocionas?Do you get excited
¿Lo piensas?Do you think about it
Cuando salgo de tu casaWhen I leave your house
¿Te descoloca?Does it mess you up
¿Te dan ganas de llamarMake you wanna call
Solo para mantenernos en contacto?Just to keep in touch
¿Te enredas?Do you get caught up
Todo lo que quiero saber esAll I wanna know is
¿Extrañas a tu chica?Do you miss your girl
[Puente:][Bridge:]
(Sé)(I know)
Que no debería armar un escándaloI shouldn't make a fuss
(Acerca de)(About)
Tú cuando actúas duroYou when your acting tough
(A quién le importa)(Who cares)
Mientras estemos enamoradosAs long as we're in love
Nada nos va a separarNothing's gonna break us apart
(Sé)(I know)
Que tienes que ser un hombreYou gotta be a man
(Y yo estaré)(And I'll stand)
A tu lado hasta el finalBesides it till the very end
(Mientras)(As long)
Puedas aclarar algunas cosasAs you can make a few things clear
[Coro: x2][Chorus: x2]
Pero ¿piensas en míBut do you think about me
Cuando nos despedimosWhen we say goodbye
Y colgamos el teléfonoAnd we hanging up
Cuando sueñas, ¿alguna vez interrumpo?When your dreaming, do I ever interupt
Cuando mi nombre apareceWhen my name pops up
¿Te emocionas?Do you get excited
¿Lo piensas?Do you think about it
Cuando salgo de tu casaWhen I leave your house
¿Te descoloca?Does it mess you up
¿Te dan ganas de llamarMake you wanna call
Solo para mantenernos en contacto?Just to keep in touch
¿Te enredas?Do you get caught up
Todo lo que quiero saber esAll I wanna know is
¿Extrañas a tu chica?Do you miss your girl
¿Piensas en mí (piensas en)Do you think about me(think about)
Cuando nos despedimosWhen we say goodbye
Y colgamos el teléfono (colgamos)And we hanging up(hanging up)
Cuando sueñas, ¿alguna vez interrumpo?When your dreaming, do I ever interupt
Cuando mi nombre aparece (mi nombre aparece)When my name pops up (name pops up)
¿Te emocionas?Do you get excited
¿Lo piensas (lo piensas)?Do you think about it (think about it)
Cuando salgo de tu casaWhen I leave your house
¿Te descoloca (oh)?Does it mess you up (oh)
¿Te dan ganas de llamarMake you wanna call
Solo para mantenernos en contacto?Just to keep in touch
¿Te enredas?Do you get caught up
Todo lo que quiero saber esAll I wanna know is
¿Extrañas a tu chica?Do you miss your girl
¿Extrañas a tu chicaDo you miss your girl
¿Extrañas a tu chicaDo you miss your girl
¿Extrañas a tu chicaDo you miss your girl
¿Extrañas a tu chicaDo you miss your girl
OhhhOhhh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kasey Butler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: