Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hinata No Kuni
Kashitaro Ito
El país de Hinata
Hinata No Kuni
Palabras que nadie más pudo decir, solo a ti pude decírtelas
だれにもいえないことばきみにだけははなせたよ
dare ni mo ienai kotoba kimi ni dake wa hanaseta yo
Siempre inclinabas tu oído para escucharme, ¿verdad?
いつもみみをかたむけてきいてくれてたよね
itsumo mimi wo katamukete kiite kureteta yo ne
Pensaba que tenía una personalidad caprichosa
きまぐれなせいかくだとかってにぼくはおもってた
kimagure na seikaku da to katte ni boku wa omotteta
Gracias por siempre mirarme directamente
ずっとまっすぐぼくだけをみてくれてありがとう
zutto massugu boku dake wo mite kurete arigatou
Ah, cada día que pasa
ああすぎさっていくまいにちが
aa sugisatte iku mainichi ga
Se superpone, hoy más que ayer
かさなるたびきのうよりきょうは
kasanaru tabi kinou yori kyou wa
Tú que expresas amor con todo tu ser
ぜんしんであいをつたえるきみも
zenshin de ai wo tsutaeru kimi mo
Tú que te contienes al expresar amor
えんりょしてあいをつたえるきみも
enryo shite ai wo tsutaeru kimi mo
No importa qué pase, te amaré por completo hasta que muera
どうやったってぼくはしぬまでまるごとあいしてしまうから
dou yattatte boku wa shinu made marugoto aishite shimau kara
Incluso tu corazón extático
てんしんらんまんなこころも
tenshin ranman na kokoro mo
Y tu cuerpo que huele a sol, si pudiéramos estar juntos para siempre
たいようがかおるからだもずっといっしょにいられたら
taiyou ga kaoru karada mo zutto issho ni iraretara
Los días en los que no pienso en ti no existen
きみのことをおもわないそんなひはいちにちもない
kimi no koto wo omowanai sonna hi wa ichinichi mo nai
Porque duermo contigo, seguro que regresaré
きみといっしょにねむるからかならずかえるのさ
kimi to issho ni nemuru kara kanarazu kaeru no sa
Quiero abrazarte siempre
しずかにねむるきみを
shizuka ni nemuru kimi wo
Mientras duermes en silencio
ずっとだきしめたいよ
zutto dakishimetai yo
Ah, cada día que pasa
ああすぎさっていくまいにちが
aa sugisatte iku mainichi ga
Se superpone, más vibrante
かさなるたびもっとあざやかに
kasanaru tabi motto azayaka ni
Tú que expresas amor con todo tu ser
ぜんしんであいをつたえるきみも
zenshin de ai wo tsutaeru kimi mo
Tú que te contienes al expresar amor
えんりょしてあいをつたえるきみも
enryo shite ai wo tsutaeru kimi mo
No importa qué pase, te amaré por completo hasta que muera
どうやったってぼくはしぬまでまるごとあいしてしまうから
dou yattatte boku wa shinu made marugoto aishite shimau kara
Incluso tu corazón extático
てんしんらんまんなこころも
tenshin ranman na kokoro mo
Y tu cuerpo que huele a sol, si pudiéramos estar juntos para siempre
たいようがかおるからだもずっといっしょにいられたら
taiyou ga kaoru karada mo zutto issho ni iraretara
Te amo porque duermes a mi lado, ya está bien
きみがとなりでねむるからあいしてるもうだいじょうぶだよ
kimi ga tonari de nemuru kara aishiteru mou daijoubu da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kashitaro Ito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: