Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 201

Samotnie Spędzę Noc

Kasia Kowalska

Letra

Pasaré la Noche Solo

Samotnie Spędzę Noc

Mis pensamientos oscuros tengo a diarioMyśli czarne na co dzień mam
O algún otro defectoAlbo defekt inny
No quiero sentir cómo nos volvemosNie chcę czuć jak stajemy się
Fríos el uno con el otroWobec siebie zimni

Sabe bien un sorbo de caféDobrze smakuje kawy łyk
El frío del aire frescoŚwieży powietrza chłód
Cada día que no estás aquíW każdy dzień gdy ciebie brak

Tu toque era tan reconfortanteDotyk twój tak kojący był
Ahora ya no lo quieroTeraz już go nie chcę
Y todas las cosas acumuladas enI wszystkich rzeczy złożonych na
Mi dudosa felicidadMe wątpliwe szczęście

Quiero admitir ante mí mismaSama przed sobą przyznać chcę
Que nadie me obligaNie zmusza przecież nikt
Nunca creí en nosotrosNie wierzyłam nigdy w nas

Las palabras de tus labios, que te esfuerzas como nadieSłowa z twych ust, że się starasz jak nikt
Los círculos de tus mentiras no cubrirán mis verdadesKorowody twych kłamstw nie przesłonią mych prawd
Si esa es la clase de amor que quieres darmeJeśli taką miłość chcesz dać mi to
Pasaré la noche soloSamotnie spędzę noc

Hoy sé que algún día encontraréDziś wiem, że kiedyś znajdę
El corazón que vale mis lágrimasMych łez serce warte
Tengo tiempo para esperar una señalMam czas by czekać na znak
El mal destino me ha tocado yZły los przytrafił się i
Cada noche quiero quedarme en silencioCo noc w milczeniu chcę tkwić
Para no perder mis oportunidadesBy już nie stracić mych szans
Para no asustar mis oportunidadesBy już nie spłoszyć mych szans

No nos fue tan malWcale nam tak nie było źle
Al menos así lo sentíasTak przynajmniej czułeś
Aún hoy permaneces atónitoJeszcze dziś w osłupieniu trwasz
Aún te falta el aliento, lo séJeszcze brak ci tchu, wiem

La soledad se vuelve pesadaSamotność ciężka staje się
A veces no hay fuerzasNie starcza czasem sił
Cada día que falta alguienW każdy dzień gdy kogoś brak

Balbuceos de tus labios, que te esfuerzas como nadieBełkot z twych ust, że się starasz jak nikt
Los círculos de tus mentiras no cubrirán mis verdadesKorowody twych kłamstw nie przesłonią mych prawd
Si esa es la clase de amor que quieres darmeJeśli taką miłość chcesz dać mi to
Pasaré la noche soloSamotnie spędzę noc

Hoy sé que algún día encontraréDziś wiem, że kiedyś znajdę
El corazón que vale mis lágrimasMych łez serce warte
Tengo tiempo para esperar una señalMam czas by czekać na znak
El mal destino me ha tocado yZły los przytrafił się i
Cada noche quiero quedarme en silencioCo noc w milczeniu chcę tkwić
Para no perder mis oportunidadesBy już nie stracić mych szans
Para no asustar mis oportunidadesBy już nie spłoszyć mych szans

Ya no somos necesarios asíNiepotrzebni już sobie tak
Escuchamos la nocheWsłuchujemy się w noc
El ritmo perdido de nuestros cuerposZagubiony rytm naszych ciał
Ya ha perdido su poderStracił już moc
Ya ha perdido su antiguo encantoStracił już swój dawny czar

Hoy sé que algún día encontraréDziś wiem, że kiedyś znajdę
El corazón que vale mis lágrimasMych łez serce warte
Tengo tiempo para esperar una señalMam czas by czekać na znak
El mal destino me ha tocado yZły los przytrafił się i
Cada noche quiero quedarme en silencioCo noc w milczeniu chcę tkwić
Para no perder mis oportunidadesBy już nie stracić mych szans
Para no asustar mis oportunidadesBy już nie spłoszyć mych szans

Escrita por: Kasia Kowalska, Michal Grymuza. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kasia Kowalska y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección